Fencer: http://www.mandarintools.com/cgi-bin/wordlook.pl
Napiš tam Chinese chess a zobrazí se Ti zvuky pro xiang a pro qi. O jejich transkripci do češtiny bych se nepokoušel, a si to každý poslechne, jsou to dost specifické zvuky...:)
Fencer: ja som si to tam nehal. nie je to až také blbé, ako na prvý poh¾ad. mením svoj prvý príspevok. je to super, dajte si to všetci.
ïakujeme pane králi
varkala: V této situaci jezdec nemohl táhnout na h5 a f5 v důsledku postavení pěšce na g4. Na e4 však jet mohl, neboť mu v tomto pohybu nebránilo obsazení pole f3.
(do skréše) Jak co chvila kókáš na někery vebrany klobe na mloveni, možeš je šópnót do véčto oblébenéch bóchnutim na linko "šópnót k oblibeném klobum" na léstko přislošnyho klobo. (pauloaguia) (okázat šecke vechetávke)