ユーザー名: パスワード:
新ユーザー登録
管理人: Kili 
 BrainKing.es

翻訳者: Kili

Foro de discusión para quienes están interesados en BrainKing, su estructura, funcionalidades y futuro.
1) El nombre de este foro no significa que el mismo dominio exista realmente.
2) La extensión del nombre representa el idioma, no el país. Por ejemplo, BrainKing.es es para los hispanohablantes, no sólo para los españoles, porque no hay previsión de crear BrainKing.ar para los argentinos, BrainKing.ur para los uruguayos, etc.

¡Hola a todos! Sean bienvenidos a este lugar de discusiones. Aquí podremos conversar en auténtico castellano sobre BrainKing en general. Además, podremos aprovechar para mejorar la traducción, intentando que sea del agrado de todos.


1ページあたりのメッセージ件数:
掲示板表
この掲示板でメッセージを作成にはナイト会員以上の会員レベルが必要となりますので、あなたは作成権限が有りません。
モード: 誰でも投稿可能
メールの内容の検索:  

<< <   1 2 3 4 5 6   > >>
20. 10月 2006, 18:36:09
Fernando J 
Hola: Alguien me podría decir como puedo saber si estoy en la lista de amigos de otro usuario?
Gracias

5. 10月 2006, 22:45:27
inpassant 
件名: Re: abreviaturas de las piezas de Xiangqi
Matarilevich: Mi primer contacto con el Xiangqi también fue en BrainKing. La pregunta la he hecho porque un usuario de BrainKing me ha preguntado cuáles podrían ser las iniciales en español. He estado buscando por la red, pero prácticamente no hay nada de información sobre el juego, a excepción de las reglas del mismo. El precedente se lo dejo al jugador que me preguntó, que está haciendo una recopilación de abreviaturas de las piezas.

5. 10月 2006, 22:30:22
Kili 
件名: Re: abreviaturas de las piezas de Xiangqi
naughtypawn: Pues no tengo ni idea. Mi primer contacto con el Xianqi fue aquí en BrainKing y supongo que no existe tan siquiera la federación española de Xianqi, así que creo que si te animas tu mismo puedes establecer las iniciales a utilizar y establecer un precedente.

4. 10月 2006, 23:41:38
inpassant 
件名: abreviaturas de las piezas de Xiangqi
Tengo una duda. ¿Alguno de vosotros sabe cuáles son las abreviaturas empleadas en español en Xiangqi?. Yo he aprendido el juego leyendo material en inglés y no he encontrado nada interesante en español (tan solo las leyes del Xiangqi, pero sin las abreviaturas).

20. 9月 2006, 23:44:56
Kili 
件名: Re:
Red_Night: Para ver partidas en juego no hay diferencia entre ser usuario de pago o gratutito. El motivo por el que no puedas ver una partida determinada puede ser en principio porque el creador la ha definido como no visible para el resto de usuarios distintos a los que la juegan.

20. 9月 2006, 23:42:30
inpassant 
件名: Re:
Red_Night: Sí, observar partidas sí que puedes, según tengo entendido. Ten encuenta, sin embargo, que este lugar de juego se dedica a partidas con varios días de juego. Es decir, la partida no suele acabar en minutos, sino en varios días...

20. 9月 2006, 23:38:28
Red_Night 
Gracias, imagino que tampoco ver partidas que se estan jugando, verdad??

20. 9月 2006, 17:08:05
Red_Night 
件名: Torneos
¿Puedo crear un torneo?¿como se hace siendo usuario sin derechos? es decir sin pagar dinero.

22. 8月 2006, 23:33:14
inpassant 
件名: Re: Damas Espanholas
Gabriel Almeida: Would be great to implement Spanish checkers here. For me these are the authentic ones.

22. 8月 2006, 19:46:50
Undertaker. 
件名: Damas Portuguesas/Espanholas/Clássicas
If you want subscribe to petition the password is BrainKing

22. 8月 2006, 16:48:14
Undertaker. 
件名: Re:
Andre Faria: Hi. Your link is wrong. This is the correct link:

Link

21. 8月 2006, 10:57:38
Andre Faria 
You can find a petition for the portuguese/spanish checkers here:

http://brainking.com/pt/Board?bc=80&ngi=583709

18. 8月 2006, 22:17:57
Kili 
Gabriel Almeida: I have not plenty of knowledge about checkers
but for me authentic checkers are the spanish-portuguese. Czech
checkers are similar but it´s not the same game. I support the birth of this
game into Brainking.

18. 8月 2006, 22:03:56
Gabriel Almeida 
件名: Damas Espanholas

Ola! Forgive me, but I'll speak in English (or I could do it in Portuguese, if you prefer).


In Brainking.pt we're discussing about including another type of Checkers,  that could be named Spanish Checkers, or Portuguese Checkers (no matters, are the same rules). As you know, the closest Checkers we have are Czech Checkers, but there are several diferencies that, in our opinion, justify this new inclusion. What do you think about that?


8. 8月 2006, 16:52:57
Kili 
件名: Re: creo que entendí como funciona este lugar :)
Akasha14: Puedes jugar al Hex en www.ludoteka.com o bien en www.kurnik.org. Si conoces la estrategia ganadora puedes ganar un millón de pavos americanos :) ¿más dudas? pregunta, pregunta...

8. 8月 2006, 03:05:44
Akasha14 
件名: creo que entendí como funciona este lugar :)
Muchas gracias por la onda y por contestarme tan rápidamente.... Ya me puse a jugar varios jueguitos y capté esto de ir jugando a largos tiempos (estaba más acostumbrada a los que se juegan de momento)...
Ahora tengo una preguntita más (estoy molesto, lo admito)...¿Alguien tiene idea donde se puede jugar via internet (y gratis) al juego Hex? (es el reinventado por el matemático John F. Nash)
Gracias al que conteste, y disculpe al que moleste...
Ale

6. 8月 2006, 22:30:13
Kili 
件名: Re: no entiendo como funciona este lugar
Kili (6. 8月 2006, 22:37:48)に変更されました。
Akasha14: Hola Akasha14. Sintetizar en unas pocas líneas todas las posibilidades de este servidor de juegos es complicado.

Los socios de no pago (categoría Brain Peón) disponeís de un máximo de 20 partidas a la vez y de un máximo de un torneo. Puedes aceptar una invitación en la sección "Partidas en espera" o bien poner tu propio reto desde la sección "Nueva partida". Para jugar un torneo debes ir a la sección "Torneos".

Antes de aceptar una partida observa con atencion las condiciones de esta. Por ejemplo, la partida de reversi que tienes en curso, se trata de un match a 2 partidas, es decir se compone en realidad de dos
partidas (una con cada color), además cada jugador dispone en este caso de un máximo de 4 días no festivos por movimiento.

Para saber más sobre el funcionamiento, te invito a que leas las preguntas frecuentes. Si tienes cualquier duda, gustosamente te ayudaremos a aclararlas. Un saludo.

6. 8月 2006, 20:12:11
Akasha14 
件名: no entiendo como funciona este lugar
Hola: si alguien puede, me gustaría que sintéticamente me explique como hago para jugar en esta página y como funciona todo...........
Gracias

5. 8月 2006, 14:14:34
inpassant 
件名: Re:
Matarilevich: Sí, antes yo también jugaba en ajedrez 21. Parece que ahora está cerrado el servidor. Incluso ha habido disputas y confusiones entre varias partes...

5. 8月 2006, 14:11:38
inpassant 
件名: Re:
Jofaserimon: Yo no me he quejado de lentitud. Lo más importante para mí es jugar las partidas, no terminarlas cuanto antes. Disfruto con el proceso más que con el resultado.

3. 8月 2006, 21:40:23
Kili 
件名: Re:
naughtypawn: Ultimamente juego poco. En internet sólo aquí y antes, de vez en cuando, en ajedrez21. En la vida "real" en un club de Guipúzcoa.

3. 8月 2006, 20:40:27
Jofaserimon 
Pero como os quejais de lentitud de algunas partidas cuando se pueden hacer cientos de movimientos al día??

¿O lo importante es acabar las partidas, y no simplemente jugarlas?

1. 8月 2006, 22:17:16
inpassant 
件名: Re:
Matarilevich: Sí, habrá que esperar. Por mi parte es perfecto, pues no pretendo conseguir puntos. Me encanta mi ritmo de juego.
Por cierto, veo que tienes un fuerte nivel de juego en ajedrez. ¿Juegas en algún club o en internet? Yo juego en ICC.

1. 8月 2006, 21:23:40
Kili 
La publicidad que mete es mínima y parece que no molesta. Para sacar conclusiones habrá que esperar unos meses...

1. 8月 2006, 20:42:12
inpassant 
La nueva acción de agosto ya está en marcha. Parece muy generosa. Supongo que el punto polémico es la aceptación de publicidad para poder tener puntos de acción... ¿Qué os parece?

18. 7月 2006, 19:11:42
Kili 
件名: Re:
Kili (18. 7月 2006, 19:15:14)に変更されました。
Marfitalu:
La diferencia es que este jugador consume todo su tiempo en algunos
casos en hacer jugadas que se hacen al toque como por ejemplo retomar
una torre, y está claro que no mueve porque no quiere porque se conecta
con habitualidad.

En algún otro caso, en este quizá no, hay quien consume todo su tiempo
en hacer la única jugada legal posible y cuando te equivocas por
aburrimiento entonces empieza a mover rápido.

En tu caso y sin mirar a fondo la partida, parece que estás perdido
porque tienes un Mariscal de desventaja y tratas de buscar complicar la
posición mientras que tu rival consume su tiempo en buscar un camino
rápido para finiquitar la partida evitando caer en alguna trampa. En
los campeonatos quien prolonga innecesariamente una posición con una
gran desventaja es censurado por algunos jugadores que consideran su
actitud inaceptable. Personalmente creo tanto tú estás en tu derecho de
seguir jugando como él en el de pensar su jugada tranquilamente. El
ajedrez no es un juego de azar y es normal en general emplear más
tiempo que en una partida de backgammon, a no ser que el movimiento a
realizar sea único o casi único.


16. 7月 2006, 23:20:09
Kili 
件名: Re:
 Marfitalu:

Si no me caen ciertas partidas que me aconsejas para evitarlas ?

En este caso concreto y teniendo en cuenta la desventaja material de la posición, me parece más procedente abandonar la partida y si lo deseas bloquear a tu rival. Creo que la explicación gratuita puede estar de más porque con ello parece que buscas en tu rival un culpable a tus errores.

En general, en este momento no se puede hacer mucho más, 400 jugadores a 3 días + festivos se convierte en un torneo de quizá al menos 3 años. Y si no me equivoco te puede tocar BBW por mucho que lo tengas bloqueado.

16. 7月 2006, 22:47:35
Kili 
Kili (16. 7月 2006, 22:48:01)に変更されました。
Marfitalu:
No me parece adecuada tu decisión pero estás en tu derecho, pero desde luego la situación no es comparable a la exasperante lentitud de Big Bad Wolf.
Tampoco entiendo muchas otras de tus decisiones, como cuando decidiste abandonar en masa todas tus partidas, entre ellas las de backgammon en el que estabas en el top del ranking.

16. 7月 2006, 16:58:03
inpassant 
Hoy me acabo de dar cuenta de que un jugador me ha puesto en su lista de enemigos, y todo porque he "tardado" en mover. El control de tiempo del torneo es de 3 días, con días festivos particulares. Es decir, que cada movimiento se tenía que hacer cada tres días, exceptuando, para mí, los fines de semana, que son mis días particulares. El jugador en cuestión me ha dicho lo siguiente:"Hola, lo siento porque eres simpatico pero es realmente pesado jugar contigo. A menudo pareces a BIG BAD WOLF. Asi que voy a desistir nuestra partida de Ajedrez Grandes. Felicidades y suerte para el torneo.
Para estar seguro de no jugar mas contigo, tambien te voy a bloquear. Realmente lo siento pero es que no tengo otro medio hasta ahora." Me bloquea y rinde su partida (que por otro lado acababa de perder una pieza importante y se le empezaba a complicar la cosa...) sólo porque yo movía dentro del límite de tiempo, es decir, en esos tres días, y no lo hacía a lo largo de las 24 horas de cada uno de los tres días... No lo entiendo. ¿Qué es lo que pretenden algunos jugadores? ¿Que nos pasemos todo el día conectados a BrainKing? Esto es una afición, y como tal, no puede acaparar todo el tiempo... Aquellos que no quieran jugar con jugadores lentos como yo, están en su derecho, pero tienen que tener presente que los controles de tiempo están para algo. La solución para ellos es fácil: jugad a 1 día y sin ningún tipo de vacaciones. Yo, por mi parte, seguiré jugando con tiempos de 7 días. En fin...

13. 7月 2006, 00:45:41
inpassant 
件名: Re: Torneos oficiales
Marfitalu: Sí, dos o tres días estaría bien para límite de tiempo de los torneos.

Jofaserimon: Me parece muy buena la idea que propones. Un torneo cada mes por jugador (dos, por ejemplo si eres Brain Torre...) disminuiría drásticamente el número de gente.

12. 7月 2006, 17:51:00
Jofaserimon 
件名: Re:
Marfitalu: Es otra idea, al final llegamos a la misma conclusión, hay demasiados torneos y por eso hay pocos participantes en cada uno de ellos.

10. 7月 2006, 19:45:46
Jofaserimon 
Otra opción sería poner un límite de torneos que se puede crear cada jugador a lo largo de un periodo de tiempo, por ejemplo 1 mes.

Así también se podría reducir un poco la oferta que hay.

7. 7月 2006, 01:03:01
inpassant 
件名: Re: Torneos oficiales
Marfitalu: Creo que un problema de configurar torneos por el servidor va a ser el tiempo predefinido. A mí, por ejemplo, me parece extremadamente rápido 1 día por movimiento. Habría que poner torneos con más opciones de tiempo para satisfacer a los jugadores rápidos, no tan rápidos y lentos.

6. 7月 2006, 00:45:48
Kili 
件名: Re:
Marfitalu: Ok.
(1) Menos torneos pero de mas calidad y mas participativos
(2) Mejora en el diseño e información contenida en la página de torneos.

6. 7月 2006, 00:03:41
Kili 
件名: Re:
Jofaserimon:
Cierto. ¿Quién se anima a elaborar una propuesta y colgarla en "Feature request"?

6. 7月 2006, 00:01:29
Jofaserimon 
件名: Re:
Marfitalu:

Ya, pero haciendo lo q hacen, al final se apunta muy poca gente en algunos juegos, porque hay demasiada oferta.

5. 7月 2006, 23:54:16
inpassant 
件名: Re:
inpassant (5. 7月 2006, 23:55:42)に変更されました。
Matarilevich: Sí, podría ser una solución al follón de la página de torneos. A mí no me motivan los nombres de otras lenguas. Además, personalmente prefiero que sea el servidor el que determine los torneos de, por ejemplo, el mes. Un número que sea importante para que ningún jugador se quede sin jugar. La posibilidad de que todos los socios de pago puedan crear torneos hace que todo sea más lioso y, como ha dicho Jofaserimon, no se apunte el número de jugadores requerido. ¿Qué opináis?

5. 7月 2006, 19:31:49
Kili 
Kili (5. 7月 2006, 19:33:21)に変更されました。
Jofaserimon:

En lugar de una página de torneos en la que ves rótulos como por ejemplo CERVENCOVÉ KLÁNÍ I que no me dice nada, yo haría algún tipo de página esquemática en la zona de Torneos, y de paso no haría falta poner la opción de buscar torneos como por ejemplo:

Torneos (7893)


Ajedrez y vaiantes (700)

 -> AntiAjedrez (14)
 -> Ajedrez Cíclico (28)
 -> Ajedrez Tuerto (20)
 -> etc..

Reversi y variantes (128)

 -> Reversi 6x6 (48)
 -> Reversi 8x8 (38)
 -> Reversi 10x10 (42)

Damas y variantes (321)
 -> Damas (76)
 -> Damas Checas (44)
 -> etc..

Donde el número entre paréntesis indica cuantos torneos de ese tipo hay y cuando le picas a uno de ellos se abre otra página con esos torneos.

5. 7月 2006, 18:54:24
Jofaserimon 
Una pregunta para los expertos XD

¿Por qué la gente se dedica muchas veces a crear torneos con todos los juegos a la vez sin poner alguna variante?

Es decir, de vez en cuando me llegan invitaciones para un torneo, que realmente es un torneo con todos los juegos, sin más que a lo mejor un bonito nombre, sin más aliciente.

No sé, yo cuando hago algún torneo, intento que tengan variedad, pero parece ser que eso no se lleva aquí.

Y encima al final se apuntan 2-3 personas (en algunos juegos más), y no empieza por falta de jugadores.

Me parece que la opción de hacer torneos de todos los juegos está muy mal aprovechada.

Saludos.

4. 7月 2006, 21:58:57
Jofaserimon 
件名: Re:
naughtypawn:

Salvo cuando no tienes tiempo para mover

4. 7月 2006, 19:48:03
inpassant 
件名: Re:
Jofaserimon: Es lo mejor.

4. 7月 2006, 01:11:14
Jofaserimon 
件名: Re:
Ni idea de la lista negra, en casos así siempre pillo alguna partida más, para no depender de ese tio y tener más partidas disponibles.

4. 7月 2006, 00:14:21
inpassant 
件名: Re:
Matarilevich: Entiendo. El problema es que te lo puedes encontrar en algún torneo. La lista negra sólo funciona para los foros y las partidas amistosas, o al menos eso tengo entendido.

3. 7月 2006, 23:46:08
inpassant 
件名: Re:
inpassant (3. 7月 2006, 23:52:27)に変更されました。
Matarilevich: uf, cuánto tiempo. Por la misma razón que expones, intento evitar en la medida de lo posible las partidas y torneos con muchos días por movimiento. Siempre he preferido 7 días por movimiento.

3. 7月 2006, 23:37:49
Kili 
件名: Re:
Jofaserimon:
Match interminable
Match a 3 victorias:
la primera partida duró 60 movimientos y 10 meses para finalizar en tablas.
la segunda puede durar la tira porque el tio ahora aunque tiene ventaja le ha dado por no mover porque no quiere, ya que la posición no es compleja. Teniendo en cuenta que mueve cada 10-12 días la cosa puede durar la pera. Cuando me canse de él, moveré a su mismo ritmo

3. 7月 2006, 23:27:19
Jofaserimon 
件名: Re:
Matarilevich:

Tengo un torneo que empecé ya hace casi un año....... y lo que me queda aún.

3. 7月 2006, 22:21:22
inpassant 
件名: Re:
Jofaserimon: Yo creo que es un buen modo de probar el servidor, ¿no crees?

Matarilevich: Me parece acertada tu propuesta de puntos. Es interesante. Por otro lado, creo muy acertado el cambio de victorias. Se va mejorando el sistema de puntos poco a poco.

3. 7月 2006, 22:07:17
Kili 
Yo propongo puntos negativos.
Por ejemplo para la gente que no mueve cuando está perdida y que además cuando está ganando mueve a toda velocidad.
Hay torneos que no se van a acabar en la vida!

3. 7月 2006, 22:04:00
Jofaserimon 
件名: Re:
Matarilevich:

Si, eso iba a comentar yo.

Parece que mucha gente se pasaba por los foros a toda velocidad sin leerlos, solo para ganar puntos.

Por lo menos este nuevo método tiene algo más de lógica.

3. 7月 2006, 22:02:53
Kili 
件名: Re:
Jofaserimon: Además de otras cosas. Veremos en que deriva esto....

Ahora han cambiado las reglas de los puntos, no se da puntos por "leer" foros y sí por ganar partidas. Luego vuelvo a traducirlo al castellano.

<< <   1 2 3 4 5 6   > >>
日時
オンライン友達
気に入り掲示板
同好会
今日のアドバイス
著作権 © 2002 - 2024 Filip Rachunek.
上へ