ゲーム
メインページ
新しいゲーム
公開ゲーム一覧
(
388
)
トーナメント
チームトーナメント
階段
池
ポーカーテーブル
ゲームのルール
ゲーム設定
プロフィール
会員レベル表
私のプロフィール
フォトアルバム
メール
イベント
友達
アクセス拒否ユーザー
設定
統計
最新ニュース
トーナメント優勝者
BKRレーティング
プレーヤー一覧
同好会
オンラインメンバー
オンライン相手
掲示板
アンケート
チャットルーム
統計
実績
情報
ブレイン数
言語
インタビュー
支援
ヘルプ
よくある質問
連絡
リンク
ログアウト
ユーザー名:
パスワード:
新ユーザー登録
管理人:
redsales
BrainKing.cn
翻訳者:
redsales
,
sjtuRukawa
1ページあたりのメッセージ件数:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
掲示板表
この掲示板でメッセージを作成にはナイト会員以上の会員レベルが必要となりますので、あなたは作成権限が有りません。
モード:
誰でも投稿可能
メールの内容の検索:
古いメッセージ順
<<
<
1
2
3
>
>>
4. 9月 2007, 05:45:46
nuhuo
このユーザーの投稿を表示
|
リンク
己所不欲,勿施于人。理很深
4. 9月 2007, 05:43:57
nuhuo
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re:
redsales
: 你汉语很好
4. 9月 2007, 05:42:12
nuhuo
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re:
你这笨蛋也不知道,就只吹牛。
16. 8月 2007, 17:05:27
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 时区不对啊
teresalu
: 傀儡。。。经典!谢谢你改正。我特别爱学到新东西,尤其是语言。我的座右铭:鹰乌学舌(褒义的!)。换句话说,外语学生应该向本地人学习,像小孩一样好奇和谦虚。这样的话,结果不是学外语,就是是“内语”,会用得准确。
8. 8月 2007, 10:22:09
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 时区不对啊
redsales
: 中国有句古话叫:己所不欲,勿施于人。要是那些恐怖分子也明白这句话就好了。斑竹啊,其实中文里不说木偶政府的,我们说傀儡政府,虽然意思是一样的。不过您的中文怎么学得那么好啊,我就觉得外语很难学。
7. 8月 2007, 16:58:31
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re:
jkshiu
: 哟!BrainKing用法说明好棒!我再讨论的话就未免多此一举。
7. 8月 2007, 16:47:23
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 时区不对啊
teresalu
: 政治实在太残酷无情。恐怖分子向阿富汗政府寻求释放女的恐怖分子,觉得她们不是主动参加恐怖活动。但阿富汗政府都拒绝了,不管韩国人安危。有人认为阿富汗是美国的木偶政府, 而美国人与恐怖分子从来不商量。太遗憾。这里的韩国人非常难过,觉得人质没出路。
7. 8月 2007, 10:52:19
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re:
静飞
: 在这里游戏是人人对话的,而不是人机对话的。所以要先选好对手,或让对手选择你。
jkshiu: 那你冬天要多吃羊肉。北方人都是这样御寒的。
7. 8月 2007, 09:24:54
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re:
静飞
: 在線小遊戲很好玩的,只是每個遊戲的遊戲規則都不同,您可以先從自己熟悉的遊戲玩起。具體操作方法也不難,移動棋子的遊戲,就先點擊想移動的棋子,等它被框上藍框以後,再點擊想移到的位置;如果是放置棋子的遊戲,就直接點擊想放置的位置。
Brainking這裡,並不需要下載什麼特殊的軟件。
teresalu
: 桑拿天,還行,冬天就冷得我受不了^^"
7. 8月 2007, 08:26:17
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 时区不对啊
jkshiu
: 我以前也认识一些在上海工作的台湾人。我觉得台湾人都很有礼貌,做事生活都很有一套。希望您还适应上海的桑拿天。
6. 8月 2007, 13:45:21
静飞
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
谁来教教我?
我没玩过在线小游戏啊,有人愿意做好事教教我吗?是不是需要下载个什么软件才能玩啊?
5. 8月 2007, 18:03:44
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 时区不对啊
teresalu
: 是的,我是在上海工作的台灣人。興趣是下棋....呵,下得不好,瞎下。
5. 8月 2007, 14:30:48
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 时区不对啊
jkshiu
: 我也是偶然发现的。您使用的是繁体中文,您是台湾人吗?
5. 8月 2007, 14:26:27
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 时区不对啊
redsales
: 原来斑竹您住在韩国啊。最近一直有看关于阿富汗的韩国人质事件的报道。为什么受到伤害的总是无辜的人啊。
4. 8月 2007, 02:14:45
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 时区不对啊
teresalu
: 厲害,這也發現了!我完全沒有發現這個狀況......
3. 8月 2007, 18:34:22
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 时区不对啊
teresalu
: 您也火眼晶晶!其实汉城也不对,去年已认识到了,可是主人没动静。谢谢您提醒我,不久再去报道。
3. 8月 2007, 07:36:12
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
时区不对啊
斑竹:在时区列表里,好像北京时间快了一个小时。曼谷的那个时间才是北京时间。因此曼谷时间也快了一个小时。您认识网站的工作人员吗?能请他们更改一下吗?谢谢。
25. 7月 2007, 06:34:11
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 使用中文的朋友
jkshiu
: 谢谢您的欢迎。
25. 7月 2007, 06:32:22
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 对啊
redsales
: 上海。就会宝石棋、五子棋和四子棋。
24. 7月 2007, 18:25:25
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 对啊
teresalu
: 火眼晶晶!经典,是不是从西游记来的话?真凑巧您和jkshiu两位都博学的,他也教过我关于西游记的几句。大陆哪个城市?喜欢什么样的游戏呢?
22. 7月 2007, 14:20:48
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
对啊
斑竹果真火眼晶晶。我是大陆人,没错的。
21. 7月 2007, 04:27:24
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
使用中文的朋友
又有使用中文的朋友來了,歡迎歡迎!
20. 7月 2007, 20:52:03
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 谢谢
teresalu
: 斑竹? 呵呵,有鼻子有眼儿。我这个人不太认真,尽管随意称呼。。您是从哪儿来的?
本站的中文用户还少,有台湾,香港人,打赌您是大陆人?
19. 7月 2007, 14:44:26
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
谢谢
谢谢。在我们的习惯中应该称您为“版主”也谐音变成“斑竹”。我可以这样称呼您吗?
18. 7月 2007, 15:35:44
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 打个招呼
teresalu
: 您好,新手!人一般用自动假日以免自己超过走步时限。例如:我要7月18日截止走棋,但是忙得开电脑下棋。到了7月19号,一般人会输(超过时限),但如果
甲)用自动假日
乙)仍有剩余的休假日
丙)比赛允许玩家用自动假日(一些不许,因为会延长时间过多)
在上面的条件下,不能超过时限,于是很多人(包括我)利用自动假日。您也可以。
18. 7月 2007, 10:14:27
teresalu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
打个招呼
大家好,我是新来的,刚刚开始学下宝石棋。讨教一下,什么是自动假日。我的对手采用自动假日是什么意思?谢谢
10. 7月 2007, 12:29:41
An Cat Dubh
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re:
jkshiu
: 哎呀,他媽的!我會使用MSNM只在以色列的夜吧!
2. 6月 2007, 05:29:18
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re:
瀬人様
: 有空聊聊^_^
1. 6月 2007, 14:38:45
An Cat Dubh
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
:‘( 我不明白吧!
jkshiu: 你說了你可以跟我一起說普通話嗎?
2. 5月 2007, 06:43:39
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
リンク
件名:
連六棋
試了幾局,好像蠻好玩的
2. 5月 2007, 02:37:19
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 自从这里增加了六子棋(连六棋)之后
richu333
:我们现在会晚,等你挑战!
24. 4月 2007, 12:10:24
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 自从这里增加了六子棋(连六棋)之后
richu333
: 連六棋......不會玩
24. 4月 2007, 09:07:01
richu333
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
自从这里增加了六子棋(连六棋)之后
不少中文玩家慕名而来,呵呵
不过感觉这里的六子棋玩家总体水平不及http://www.littlegolem.net,所以只在这里玩了几局而已。
31. 3月 2007, 12:35:40
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 我會說^_^
redsales
: 有趣!
31. 3月 2007, 02:23:02
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 我會說^_^
jkshiu
: 好久不见!你想对弈一盘逻辑或其它的吗?逻辑规则刚翻译完,希望够清晰易懂。。。
31. 3月 2007, 02:04:15
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
我會說^_^
為什麼失望呢?你是想找普通話朋友呀?
29. 3月 2007, 17:47:57
An Cat Dubh
このユーザーの投稿を表示
|
リンク
件名:
嘻!
有別的會說普通話的人們在這兒吧!
誰有Messenger?我的是
seto1@walla.co.il
。請加我,我沒有會說普通話的朋友!太失望了!
5. 2月 2007, 17:34:30
Fencer
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
http://BrainKing.hk
5. 2月 2007, 07:16:37
Fencer
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re:
redsales
: Thanks. But it would be nice to have this domain for ourselves.
2. 2月 2007, 15:59:38
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re:
Fencer
: this looks like a biopharma enterprise located in "九江“,i don't see any competition
1. 2月 2007, 11:55:05
Fencer
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
http://brainking.cn
But, of course, not related to us.
I just wish to know what it is about.
19. 12月 2006, 22:07:03
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 又分手了....
jkshiu
: 韩国人有句成语,等于:人自疼痛变为成人,我也十分相信这个道理,从童年我们慢慢学如何用身体运动,全由于碰到东西而感覺疼,當時不舒服﹐可是以防更多难受,我们学会避免“重蹈覆辙”,培养灵敏的动作。这不过是生理上,但是教訓可以扩张到心里方面。我不是说你要小心翼翼的,但是现在能辨认出未来对象的特点毕竟是什么。一遇到持有那种长处的人就可以追。反而遭到有那种短处的人也可以逃跑。这个过程全部便是预备你接受终身伴侣。不要沮丧,否极泰来!
19. 12月 2006, 11:43:47
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
又分手了....
還真是被你給說中了....我們又分手了。
可能是短時間內歷經分手-復合-分手,我感覺我的神經好像變粗了......
10. 12月 2006, 02:39:40
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 關於討論板
redsales
: 謝謝,我會虛心受教。
9. 12月 2006, 18:49:12
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 關於討論板
jkshiu
: 哦,那样!不想泼冷水,可是我特别相信中文的谚语“好马不吃回头草”这个我体验过好几遍。。每次尽可能恢复关系,不久已存的矛盾,隔阂又浮现出来了,可程度更厉害!但我希望我的体验与你的不相似,祝福你了!
9. 12月 2006, 01:29:27
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 關於討論板
redsales
: 呵呵~討論板也對啦。
昨天女朋友跟我復合了,希望能順利地走下去^_^
8. 12月 2006, 21:08:14
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: 關於討論板
jkshiu
: “轮”哎哟。。。又“失笔”了!希望成不了千古恨。其实我折腾过那个讨论板还是论坛的问题。据我所知,它们俩差不多,但是论坛往往有专题或特别的题目。讨论板比较随便,可以任意聊天儿。在我上海朋友的催促下,终于下了决定采用讨论板。原来不是甲比丙好,丙比甲好的问题,鸡毛蒜皮,可是都来不及了,因为“讨论板”已用在好多地方,犯不着去更改,翻译不是按照ABCD次序排列的,总共有3500项。
不过,讨轮板的项目都会改成讨论板!
7. 12月 2006, 10:00:03
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
關於討論板
「討論板」,我們好像更傾向使用「論壇」,簡體是「论坛」。
「壇」,有地方的意思,北京的天壇,就是以前天子祭天的地方。所以論壇就是「討論的地方」^_^
天坛(英文名称: Temple of Heaven)
天壇- Wikipedia
天壇佔地約273萬平方米,是故宮面積的四倍。作為中國規模最大、倫理等級最高的古代祭祀建築群,它的佈局嚴謹,建築結構獨特,裝飾瑰麗,巧妙地 ... 天壇的內壇牆周長4152米,闢有六門:祈穀壇有東、北、西三座天門,圜丘壇的南面有泰元、昭亨和廣利門。 ...
zh.wikipedia.org/wiki/天坛
=================
以上維基的內容,是從google上剪過來的
7. 12月 2006, 09:53:21
jkshiu
このユーザーの投稿を表示
|
リンク
件名:
又看到一個,在「我的檔案」裡看到的
裡面有個「讨轮板」的選項,應該是「讨论板」。
這應該只是單純筆誤^_^
3. 12月 2006, 18:19:14
redsales
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re:
jkshiu
: 我觉得“下得好”最接近英文的意味。还是你的翻译最强!!马上去改。。
<<
<
1
2
3
>
>>
日時
11. 12月 2024, 21:45:22 (
変更
)
オンライン友達
居ない
気に入り掲示板
居ない
同好会
居ない
今日のアドバイス
(
非表示にする
)
1局を2時間以内で終わらせたい。そんな方は新たにゲームを作成するときの条件を以下のように設定しましょう。制限時間を0日1時間、ボーナスなし、対局制限時間を0日1時間とします。 (
TeamBundy
)
(
全ての助言を表示する
)
著作権 © 2002 - 2024 Filip Rachunek.
上へ