ユーザー名: パスワード:
新ユーザー登録
管理人: Fencer 
 BrainKing.cz

Klub pro všechny, kteří se zajímají o BrainKing samotný, jeho strukturu, vlastnosti a budoucnost.




1ページあたりのメッセージ件数:
掲示板表
この掲示板でメッセージを作成にはナイト会員以上の会員レベルが必要となりますので、あなたは作成権限が有りません。
モード: 誰でも投稿可能
メールの内容の検索:  

<< <   172 173 174 175 176 177 178 179 180 181   > >>
9. 3月 2005, 11:46:17
Londo 
Faktem je, že rozhovor s BB jsem nehledal, ale rád bych si ho přečetl...

9. 3月 2005, 11:42:59
Fencer 
Ja asi misto toho napisu prekladatelskou stranku s prislusnym formularem, aby to tam nadatloval nekdo jiny a bude to :-))

9. 3月 2005, 11:41:38
Flake 
diky :) Je spousta dulezitejsich veci, co musis nebo chces na BK udelat, ale cim driv me budes mit z krku, tim lip pro blaho lidstva :))))))))

9. 3月 2005, 11:39:28
Fencer 
Ted jsem udelal podporu pro vicejazycne interviuky.
Jeste se musim donutit naflakat samotne preklady do databaze :-D

9. 3月 2005, 11:08:16
Flake 
Fuckticky?

9. 3月 2005, 11:01:08
Fencer 
Hmmmm ... hned.

9. 3月 2005, 10:59:54
Flake 
jsi bombarïák :) Kdypak vylepsis existenci interviews :)))))) ?

9. 3月 2005, 10:37:05
Fencer 
Trochu jsem vylepsil Statistiku, poradi je konecne ocislovane a procenta vyher se daji zobrazit i pro jednotlive hry.

3. 3月 2005, 14:07:40
noger 
trepil: dik
milioi: to je dobry napad, to sa mi paci. a mohlo by sa to rozsirit o den, mozno aj viac dni po prihlaseni. ze by bol napr. vcera prihlaseny, tak dnes ju cerpat nemoze. len neviem, ci je to technicky mozne. a este by to musel schvalit king

3. 3月 2005, 13:50:07
trepil 
noger
pěšec 5 dní
věž 30dní
a kůň myslím 20 dní,
ale je to uvedené v odkazu placené členství.

3. 3月 2005, 13:47:30
Milioi 
Já bych byl spíš pro to, aby se automatická dovolená nemohla čerpat v den, kdy byl ten dotyčný přihlášený.

3. 3月 2005, 13:40:40
noger 
ok, ty si sef. mozem este otazku? kolko dni dovo ma kazdy?

3. 3月 2005, 13:39:26
Fencer 
件名: Re:
noger: I v pripade zapalu plic neni problem nekoho pozadat, at mi posle mail a ja tu dovolenou pak nastavim sam. Jde o to eliminovat pripady, ktere skutecne prestavaji hrat schvalne a ze zleho umyslu.

3. 3月 2005, 13:37:43
noger 
napriklad zapal pluc, ked ta vezmu napriklad na 10dni do hospitalu a nemas sa ako dostat k netu? nevidim v tom nejaky prinos, ze to zrusis. ale je to moj nazor

3. 3月 2005, 13:33:14
Fencer 
件名: Americka gramatika
Obcas mi prijdou od americkych uzivatelu hotove kryptogramy. Napr. mail ze vcerejsiho vecera:
"yes my games when i push for it take me to the game the green line wont go all the plus moves very slow"

3. 3月 2005, 13:32:23
Fencer 
件名: Re:
noger: Smysl automaticke dovolene je pokryt kratke nepredvidane udalosti, nikoliv naucit hrace, ze dovolenou uz neni treba manualne rezervovat.

3. 3月 2005, 12:41:14
noger 
hej dobra. hlavne ked si myslis, ze to mas a prehras 41 partii na cas

3. 3月 2005, 12:35:17
trepil 
Já bych to taky neomezoval, je to dobrá věc.

3. 3月 2005, 12:18:45
noger 
pod¾a mna to nie je dobre obmedzit na 5dni. ved ma urcity pocet dni dovolenky. ked sa jej dovo minie, tak ci tak prehra. ked niekto bude tu dovolenku naozaj potrebovat a viac ako 5dni, musi si to tam naklikat. ak sa to upravi, to slovko automaticky sa mi tam zda zbytocne

3. 3月 2005, 11:57:06
Goldarrows 
Zapla pánbůh. Dík.

3. 3月 2005, 11:55:21
Fencer 
件名: Re:
Goldarrows: Bude to upraveno tak, aby fungovala maximalne 5 dnu po sobe ... pak uz budou nasledovat timeouty.

3. 3月 2005, 11:50:02
Goldarrows 
Nebylo by možné automatickou dovolenou nějak omezit,třeba ,že lze ji použít 14x za partii.Mám rozehráno několik partií a ve dvou mi už 14 dní naskočí dalších 24 hodin.A to nemluvím o tom ,že v jedné partii dokonce zatím ani neudělala tah.

3. 3月 2005, 07:08:28
Luisifer 
件名: Re: Luisifer
Luisifer (3. 3月 2005, 07:23:53)に変更されました。
Telcontar: Nejspíš ne... jen se mi to vždy líbilo nejvíc z celyho důkazu...

3. 3月 2005, 02:30:41
Telcontar 
件名: Luisifer
Eh, věcná - má to cbd s halmoshem co všude píšeš ještě nějaký skrytý význam, kromě toho co se tolik nabízí? :-)

2. 3月 2005, 15:49:20
Luisifer 
件名: Neignorovat a nepřehlížet!!!

1. 3月 2005, 11:36:32
Londo 
Už jo.

1. 3月 2005, 11:34:51
El Arbiter 
Obávám se, že ta stránka nejde :)

1. 3月 2005, 11:34:16
Londo 
Londo (1. 3月 2005, 11:35:55)に変更されました。
Rádo se stalo. Kdybys někdy potřeboval něco k českému pravopisu, rád pomohu (ale lepší je rovnou mrknout sem - http://www.ujc.cas.cz/poradna/porfaq.htm

1. 3月 2005, 11:30:12
Mach Machovic 
Dekuji Londo, rád se nechám poučit

1. 3月 2005, 11:26:39
Londo 
件名: Re:
Mach Machovic: Podle PČP píšeme tvary zájmen [Vy, Vám, Váš, Ty, Tobě, Ti] s velkým počátečním písmenem v dopisech k vyjádření úcty, a to a už se obracíme na jednu osobu, a jí tykáme nebo vykáme, nebo na více osob. Malým písmenem, jak uvádí poznámka tamtéž, se v dopisech naznačuje soukromý, důvěrný charakter dopisu: Posílám Vám pozdrav je základní, zdvořilý způsob, použitelný i pro osobu (osoby), se kterou (kterými) se blíže neznáme, vhodný i pro úřední korespondenci. Píšeme-li vlastní rodině, můžeme si vybrat mezi formálnějším oslovením Milý dědečku, posílám Ti pozdrav a neformálním Milí rodiče, posílám vám pozdrav z tábora, popř. Milá maminko, zdravím tě z výletu.

Existuje řada typů textů, jimiž se na někoho obracíme, ale které nemají formu klasického dopisu (s datem, oslovením, pozdravem, podpisem), např. otevřený dopis, pamflet, reklamní leták, nabídka služeb, nápis na klientské kartě ap.
O takových textech není nic závazně stanoveno:
je na jejich tvůrcích, aby zvážili, zda chtějí vyjádřit spíše zdvořilost, solidnost, formálnost, např. Stavební spořitelna se těší na spolupráci s Vámi; Tato karta Vás opravňuje k výběrům..., anebo neformálnost, např. Přijï si s námi zaskejtovat – kamarádi se na tebe těší.

28. 2月 2005, 22:58:03
Mach Machovic 
Jo, tak ty znám též

28. 2月 2005, 22:53:52
Maxxina 
Luisifer :

28. 2月 2005, 22:53:47
Pedro Martínez 
件名: Re:
Mach Machovic: No vidíš, zjevně jsi ze školy kratší dobu než Londo.

28. 2月 2005, 22:51:31
Luisifer 
件名: Re:
Luisifer (28. 2月 2005, 22:51:49)に変更されました。
Mach Machovic: Znám lidičky, kteří maj dost často stále zaplé capslock, Ti jsou teprvá zdvořílí! :-)

28. 2月 2005, 22:49:51
Mach Machovic 
Já píšu snad pokaždé když mám VÁM(atd.)velké

28. 2月 2005, 22:44:04
Krecik 
Pedro: Co se týká mě, tak velké písmeno píši, jen pokud chci vyjádřit adresované osobě zvláštní úctu. Jinak je to strašnej přežitek v pravopisu:)

28. 2月 2005, 22:42:34
Pedro Martínez 
件名: Re:
Mach Machovic: Je velká skupina lidí, kteří píší "vám", "vás" apod. prostě normálně s malými písmeny, protože o zdvořilostním vykání vůbec nevědí. Pak existuje další velká skupina, která tyto slova píše automaticky vždy s velkým písmenem, což je druhá chyba. Velké písmeno má být pouze tehdy, jde-li opravdu o vykání, tedy oslovujeme-li jednu osobu. A možná se tomu bude někdo divit, totéž pravidlo platí i pro zdvořilostní tykání. Takže například "Přeji Ti vše nejlepší k narozeninám", je správně s velkým T.

28. 2月 2005, 22:35:57
Mach Machovic 
Londo, a odkdy to tak není, snad v psané komunikaci se při oslovení píše velké písmeno?!

28. 2月 2005, 22:26:40
Londo 
Mach Machovic: Ty už jsi určitě dlouho ze školy, viï? :-)

28. 2月 2005, 22:12:07
Mach Machovic 
Londo, jen pro pořádek, když už vykat, tak při vykání se píší velká písmena, to určitě víš :-)

28. 2月 2005, 21:59:18
Stoupa 
OOO VELKY promluvil

28. 2月 2005, 21:57:59
Londo 
件名: Re:
Londo (28. 2月 2005, 21:59:14)に変更されました。
Pedro Martínez: Však taky, jak jste si určitě všiml, zmizely jen ty, které následovaly po vašem vysvětlení - globální moderátor uznal váš příspěvek jako nejvíce k věci, zatímco SVÙJ jako méně vypovídající, a proto ho smazal (včetně následné debaty). To byste naopak měl být rád.

Prosím o vykání, tak jako to činím i já ve vašem případě. Nedělám to často, ale občas je to nutnost. Děkuji.

28. 2月 2005, 21:55:49
Pedro Martínez 
Malé doporučení: Napřed si rozmysli, co chceš napsat a pak teprve začni používat klávesnici. Reagovat na takto pozměněné příspěvky je skutečně náročné.

28. 2月 2005, 21:53:03
Pedro Martínez 
V tom případě doufám, že tu nezmizí nějaké mé příspěvky, jako tomu bylo v případě předešlé systémové záležitosti.

28. 2月 2005, 21:49:18
Londo 
件名: Re:
Londo (28. 2月 2005, 21:52:08)に変更されました。
Pedro Martínez: Někdo se na něco zeptal, já mu odpověděl, vy jste mu odpověděl, a já šel za nejvyšší autoritou, aby zjevila více. Jinak je mi to zcela volný, nijak na tom nebazíruji.
Je to systémová záležitost a s moderováním to nemá pranic společného... Skoro jsem chtěl dodat "Jak určitě všichni aspoň průměrně inteligentní uživatelé vědí", ale protože bych vámi, milej pane Pedro, byl nařčen z nedůstojnosti, neučiním to. To se totiž ke Globálnímu moderátorovi skutečně nehodí.

28. 2月 2005, 21:42:14
Fencer 
Zitra mi to prosim pripomente jeste jednou, ja uz jsem dnes prilis ospaly.

28. 2月 2005, 21:37:29
Pedro Martínez 
"Nakonec - mně je to dvě." je pak velice hezká věta od Globálního moderátora.

28. 2月 2005, 21:36:38
Pedro Martínez 
Vyjádření "Je to bug. Na hlavní stránce by se měl aktuální tah zobrazovat jako 101 (aka bla bla bla, dle Tvé vtipné interpretace)" je můj názor, za kterým si stojím coby uživatel. Nevím, proč bych se nemohl vyjádřit k problému.

28. 2月 2005, 21:31:05
Londo 
Londo (28. 2月 2005, 21:33:30)に変更されました。
Možná by stálo za to se namísto vyjádření "je to bug bla bla bla" nejdřív někoho zeptat.
Nakonec - mně je to dvě, zeptejte se přímo Filipa, jsem jen médium.

28. 2月 2005, 21:28:48
Pedro Martínez 
Možná by stálo za to namísto vyjádření "není to bug" nebo "IMHO to chyba není" vysvětlit důvod tohoto rozdílného zobrazování.

<< <   172 173 174 175 176 177 178 179 180 181   > >>
日時
オンライン友達
気に入り掲示板
同好会
今日のアドバイス
著作権 © 2002 - 2024 Filip Rachunek.
上へ