Förteckning över diskussionsforum
Du har inte tillstånd att skriva på denna sida. Lägsta nivå på medlemskap för att kunna skriva i detta forum är Brain Springare.
Hei, og takk til dere som benytter den norske oversettelsen.
Til tider har det gått "immari" fort for seg. Og så blir det trykkfeil. Og ting som ikke henger sammen. Ting som er dårlig oversatt, eller direkte feil. Eller feil ordbruk i forhold til spill som jeg ikke kan ...
Og forresten - alle spillereglene og hjelp-seksjonen er ikke ferdig oversatt ennå :(
Hjelp! Finner du noe som er feil eller uklart så gi meg beskjed her i forum så skal jeg rette opp. Eller om du støter på en side som er på engelsk (dvs ikke oversatt), og det er viktig for deg å får den på norsk: gi beskjed, så skal jeg gjøre hva jeg kan.
Ellers så tar jeg spillereglene og hjelp-seksjonen etter som jeg har tid.
On http://dama.yenisesler.net/ a site it is spent questionnaires with a question: On what site the best it is possible to play Turkish checkers? I ask all to vote for our fine Brain King.
BsyB: Hallo ^^, Så gøy at det fantes en sånn her side! Jeg skjønner ikke helt hvordan man spiller og sånt enda, men jeg kommer inn i det etter hvert. Det hadde hvert enda verre om det hadde stått på engelsk! (Selvom jeg er ganske god)
Ferie i denne sammenhengen betyr [ekstra] dager som du har "spillefri".
I helgedager og ferie har du vanligvis fri fra spillene dine, og du må ikke gjøre et trekk. Man kan si at spill-klokken er stanset i disse dagene. Jeg sier "vanligvis", for det er mulig å sette tidskontrollene i et spill slik at spill-klokken går hele tiden, også i helgen. I slike spill kan du ikke bruke feriedager.
Til å imitere estisk korsang har vi noen flotte seksjoner i denne turneringen. Men våre kor er større. Vår Sang og dans festival holdes vanligvis hvert femte år. Mindre festivaler (lokale, for ungdom, etc) holdes oftere. Hver av festivalene har sitt eget navn, og i år kalles den 'Å puste som en'. Før selve feiringen har vi en parade. Mitt bilde er fra 2007, og viser paraden i forbindelse med en ungdomsfestival: http://www.hot.ee/tibarjaak/laulupidu2007ds27.jpg . I bakgrunnen ser du Russalka Memorial (Russalka-monumentet) Tysk: http://en.wikipedia.org/wiki/Russalka_Memorial
Thank you for translation, BsyB! We both can edit here, if it is not the best!