Board for everybody who is interested in BrainKing itself, its structure, features and future.
If you experience connection or speed problems with BrainKing, please visit Host Tracker and check "BrainKing.com" accessibility from various sites around the world. It may answer whether an issue is caused by BrainKing itself or your local network (or ISP provider).
Zoznam diskusných klubov
Nie je vám dovolené písať správy do tohto klubu. Minimálna úroveň členstva vyžadovaná na písanie v tomto klube je Brain jazdec.
good luck hodnì štìstí :)
hello ahoj
thanks to you too dìkuji, tobì také
good game - dobrá hra
Canadian - Kanaïan
boyfriend - pøítel
girlfriend - pøítelkynì
friend - pøítel or pøítelkynì
thank you - díky :)
my friend = mùj pøítel(kamarád) (men) or moje pøítelkynì(kamarádka) (women)
boyfriend = pøítel, partner :-)))
thanks, not at all (dìkuji, není zaè)
congrats gratuluji
How are you today? Jak se dnes máš?
Have a nice day. Pøeji hezký den.
You are a very good player. Jsi velmi dobrý hráè.
you're welcome "Vítej" nebo(=or) "Jsi vítán" (for men) "Jsi vítána" (for woman)
dobøe :-)) (good) and you? (a ty?)
za málo not at all
I play alot of Czech players here (go figure) so can someone please post more translations of some of the basics i.e. good luck ; good game ; thanks for playing ; you'll never beat me again sucker ; etc...
thanks, :-)
Fencer - do you want us to use the Bug Tracker if we have problems which only effect lets say 1 game, or 1 person? Or would you still prefer a message to you?
For example, the other day in a boat game where for some reason messed up the placement of boats / no boats placed.
Subjekt: croato-serbian is easier ... vuk (vook) - but there's 'prst' for 'finger :D
Zmenené užívateľom danoschek (28. júla 2004, 08:49:11)
really not easy to explain - the L and the R cAn have sound like vowels in
slavonic languages ... often it's sufficient to imagine a faint, volatile 'ih'-phonem
after them consonants - "vlick" with a swinging L approaches fairly well, then ~*~
Vlk? It's easy. You must say "VL" just like the end of "travel" or "battle" etc. and add a "k" immediately. Not "k" like "key", just "k".
Hey, it's not easy to explain :-)
Zmenené užívateľom danoschek (27. júla 2004, 21:11:06)
get problems with longer, or just highly structured sentences ... :)
if it's just for translating from your native language, you might get better
results by rearranging or, translating subordinate clauses one by one ... ~*~
Hmmm, okay. I followed danoschek's link and tried to use that site to translate the whole "Bug tracker" page from Czech to English. Since most of that page was in English to begin with, the translation was entertaining. The Czech parts were translated strangely (Nefunguje scheme her acts?hellen, které stave off solely to mewed), and the English parts translated back into English included things like changing "BIG BAD WOLF" into "BIG BAD Tungsten." And "Date" became "Woodpecker"! Maybe this sort of thing does belong on the joke board. :)
(skryť) Ak chcete hrať hru s hráčom podobnej úrovne, môžete zadefinovať požadovaný rozsah BKR pri vytváraní novej výzvy na hru. Hráč, ktorého BKR pre danú hru leží mimo tento rozsah, nebude schopný vidieť/prijať vašu výzvu. (Katechka) (zobraziť všetky tipy)