Ask questions or just talk about different languages. Since BrainKing is an international game site supporting many languages, this board can be kind of useful.
To see translations of some frequently used phrases and sentences in other languages see Languages
Zoznam diskusných klubov
Nie je vám dovolené písať správy do tohto klubu. Minimálna úroveň členstva vyžadovaná na písanie v tomto klube je Brain jazdec.
Zmenené užívateľom King Reza (29. júna 2006, 11:04:16)
Last night I came by a sentence like this:
It's Lui the sixth's throne.
I was wondering if the native speakers really pronounce all the 5 consonants that I have shown in red. It's really difficult for me to pronounce them all, though not impossible. I really have to concentrate to pronounce them fully and without a mistake!
Doris: How tough English sometimes becomes! All I need in the middle of talking to an important person there in the U.S., is having to use that sentence with those consonants!
King Reza: lol Yes, that would be embarrassing..:} however, it would be rare that those consonants would come together in normal conversation. Just in case they do...LOL..say you learned the word from a Southerner...everyone knows that the South has their own language and their own way of pronouncing words..:}
King Reza: Both are correct, and both sound fine to this native speaker.
Also, if you should ever need to discuss Louis VI's throne and you want to avoid that string of consonants, you could of course say, "It's the throne of Louis the Sixth."
King Reza: to my (non native english ears) the sentence 'What do you think is the cure for cancer?' puts more emphasis the word 'you' (or at least it asks more directly what 'you' think while the other sentence asks more about the cure for cancer
Hrqls: That makes some sense... its probably one of those that are a toss up. i suppose there are some native speakers where it sounds strange to them the other way around, what seems normal to me.
Czuch Czuckers:That's what it sounds like to me too. I'd ask the second question --What do you think is the cure for cancer?-- indeed with a stress on YOU.
Is there is a list at BK of how to say certain phrases like "GOOD GAME" OR "CONGATULATIONS" etc, in all or some of the languages used here. If not it would be a worthwhile list to compile.
King Reza: How could we go about setting something like that up? It sure would be nice to know that my opponent knew that I appreciated the chance to play with them or that I thought they played an awesome game.
yoyudax: It's easy enough to do here without too many tricks. You put into a post box just like this one the things you want in it. Then King Reza puts a link to it in the title or header at the top of this page. Then all of us can view the page and it can be updated or added to as more phrases come up.
Walter Montego: It would even be better to put the link to a thread, not to a post! Then we could split it up in different posts. One post for each phrase or one post for each language. I personally think that one for each language would be more comfortable for searching. Also every post could then be made by a native speaker, so that they wouldn't have to be updated by Reza one by one. We would have a representative for every language :) Great idea, yoyoudax :)
Mr. Shumway: Sure thing. Let's first have a list of what people may want to know in every language, and when the list is complete, each native speaker of a language can create a post and give us the equivalents. And I'll put the links up here!
King Reza: Yes! Having different posts is way better than having a thread, because in a thread the posts get so small ;)
Ok, let's start listing:
Good Luck Thank you Have fun/Enjoy the game Good game Congratulations Nice move I enjoyed the game It was fun playing with you See you Hello Good night
Here are some of the things I have wanted to communicate. Hello, Thank you, very good game, congratulations, would you like to play again, nice move.......sorry it such a short list but it is early and I have just taken my first sip of coffee.
yoyudax:Not a problem at all. I'll wait for about a week or two until we have a thorough list, then I'll put all of the items in one single post and then we'll start translating.
I don't really speak this language.. I think this may come in handy when someone replies to you in the language you used and you don't know what they're saying.
Fencer: I still think that my suggestion in the Features Request board would look nicer. But if you really want to stick to the table layouts then maybe alternating background colors could help ("Good Luck" in white, "Thank you" in grey, "Enjoy the game" in white, etc)
maybe another idea would be to have the poster place the code in between a certain code which then would be parsed by the site when someone reads it and shown in the language they have selected to view the site
for example you post [lang]"diky"[/lang] and i would read "dank u wel" (the site will see you write in czech as you have czech selected as your language, so it looks up your text in the czech list, and then translates it to dutch as thats the language i have selected
it might be tough though as the site wont find "diky" in the czech list as its missing some accents .. and therefore would still show it as "diky" to me as its unknown to the site :)
Zmenené užívateľom toedder (10. júla 2006, 17:23:05)
Great! Although I would prefer an extra link to the dictionary, as I didn't find it until I followed the link in this board - I would possibly never had looked at "more about languages" ;) edit: I think it may be enough to post a link in the description of this board?
So where can I post the translations of those phrases now? Post them here, send a pm to Fencer?
Mr. Shumway: a few more suggestions: great looking forward to it send me an invitation what game would you like to play nice roll good job that was luck
pauloaguia: In that case King Reza could add the Languages link to the header of this page and those of us interested in more sayings to translate can add them here for Fencer to check out. http://brainking.com/en/Languages
I have forgotten how to make links that show not the URL, but a word without using my rich text editor. When I want to edit the written part on top of this page I don't have access to rich text editor.
awegzserrhz aesh Can someone translate that into English, it was said in one of my games, and I'm curious to know if it was a good thing. Thanks very much.
(skryť) Ak presuniete kurzor myši nad hráčovu ikonku členstva, objaví se tooltip so základnými informáciami o danom užívateľovi. (pauloaguia) (zobraziť všetky tipy)