Přihlašovací jméno: Heslo:
Registrace nového uživatele
Moderátor:  Walter Montego , Pedro Martínez 
 Languages

Ask questions or just talk about different languages. Since BrainKing is an international game site supporting many languages, this board can be kind of useful.

Since we will be dealing with pronunciation of words rather than their spelling, I think it's useful to have a link to The sounds of English and the International Phonetic Alphabet.


To see translations of some frequently used phrases and sentences in other languages see Languages


Počet zpráv na stránce:
Seznam diskusních klubů
Není vám dovoleno psát zprávy do tohoto klubu. Minimální úroveň členství vyžadovaná pro psaní v tomto klubu je Brain jezdec.
Mód: Každý může psát
Hledat v příspěvcích:  

4. října 2006, 13:56:13
Rose 
Here is one for you great multi lingualists!:

meraba acaba benım dılımı anlıyormusun


Any thoughts?

4. října 2006, 14:01:25
King Reza 
Subjekt: Re:
Rose:Sounds Turkish to me.  But I don't know!

4. října 2006, 14:07:34
Rose 
Subjekt: Re:
King Reza: I can't locate an online Turkey to English translation site either. Thanks though. I wont fret on it

4. října 2006, 15:46:57
Pedro Martínez 
Subjekt: Re:
Rose: Ebru has translated BK into Turkish and she's a very kind person, I'm sure she'd help you with this if you ask her.

I did a small research myself though:

"Merhaba" - Hello
"Acaba" - I wonder, if, do you mind
"Benim" - my
"Dilim" - strip, sector, piece, slice
"Anlıyormusun?" - Do you understand?

So maybe the sentence means: "Hey, got any problems with my pieces, huh?" LOL

4. října 2006, 15:59:07
Ebru 
Subjekt: Re:

Pedro Martínez:


'meraba acaba benım dılımı anlıyormusun' is absolutely Turkish and means Infact, Marfi is right about one thing, correct spelling of hello is merhaba but as in all languages it is widened as meraba in the speech.


And thxs for the nice compliments Pedro


Ebru


4. října 2006, 16:00:22
Ebru 
Subjekt: Re:

Pedro Martínez: oops sorry, I deleteed the meaning :-)


It means; Do you understand my language?


4. října 2006, 16:15:12
Rose 
Subjekt: Re:
Ebru and all: Thanks so much every body who replied. Most helpful and very fast!

Ebru could you translate this:
1. su oyunu hanı konusarak oynarız dıye dusunmustum de
2. tsekkur ettım

I feel absolutely lost in a game with a player here. All I can say in reply to them is "Bol şans."

4. října 2006, 20:16:58
King Reza 
Subjekt: Re:
Rose:Never forget the smileys!  I'd reply:

Hey, you there, I can't understand what you say

4. října 2006, 20:36:25
Rose 
Subjekt: Re:
King Reza: HAHA! That will work, maybe!

5. října 2006, 04:29:38
Ebru 
Subjekt: Re:

Rose: Here they are ;


1. I thought maybe we could play this game and also speak.


2. Thank you


Rosie, any time, I am here :-)


Ebru


4. října 2006, 14:21:21
King Reza 
Subjekt: Re:
Marfitalu:I wasn't sure.  I have listened to some Turkish music and the text looks like what I have listened to.  But I may be wrong.

Datum a čas
Přátelé on-line
Oblíbené kluby
Společenstva
Tip dne
Copyright © 2002 - 2025 Filip Rachůnek, všechna práva vyhrazena.
Zpět na vrchol