Tanein: jé já nemyslel překlad blogu, to byla reakce na to, že máme číst blog (zajisté myšleno ten originelní), a tak sem se ptal, ešlivá už (v originále) vychází i f češtině Gdyš pro mě ty englický písmeny sou španělská (nebo Potěmkinova??) vesnice...
(skrýt) Chcete-li někoho pozdravit v jeho rodném jazyce, zkuste využít náš Hráčův slovník kliknutím na odkaz "více o jazycích" pod malými vlajkami. (pauloaguia) (zobrazit všechny tipy)