Liste over diskussionsborde
Du har ikke rettigheder til at skrive meddelelser til dette bord, Mindste medlemsskabsniveau nødvendigt for at skrive til dette bord er BrainBonde.
kleineme: uhm .. i just looked at my old games .. it seems that you can make the move to the opponents 1st row, and in the next turn place a piece back on the board
Marfitalu: in the upper right corner of this site you can see a lot of flags .. click on the french flag and the whole site will be displayed in french
maybe this makes it easier for you to read it all :)
Pedro Martínez: ah! .. hmm 'decorum' .. i dont know a real english word for it (or it must be 'decorum' .. i wouldnt translate it as 'deftigheid' in this context .. although the dutch author did :)
'decorum' :
acting according to tradition ?
presenting one self according to what is expected ?
old fashioned ?
i am glad i am not a translator .. i would always be lost in such nuances :)
AbigailII: true :) but not many foreigners know can read the language and especially know the nuances for specific words when translated to another language :)
maybe i should have said i didnt know you are from a country where they speak dutch/belgium/south african :) .. and am positively surprised that you can read (and speak?) dutch :)
AbigailII: thats true ... i didnt know you are dutch :)
all yoru translations of deftigheid are close (imo ;)) ... fashionables and upper-class come closest in the context i am thinking of :) or maybe as 'snobbish' or 'snobby' (is than an english word ? ;))
(the english word for 'deftigheid' is probably 'modesty' ? ... but 'deftigheid' isnt exactly correct in this context .. i dont know which dutch word would be though ;))