Tady se píše, že rozhovory Flake postupně překládá z angličtiny do češtiny. Možná se mi to jenom zdá, ale a se dívám sebelíp, nevidím přeložené ani jedno slovo. Je překlad k dispozici na některé jiné stránce?
Pedro Martínez: Opravdu postupně překládá (už má Fencera, CaoZe, Liquida, bumble, chattytea, zetese a Kevina) a už to i poslal Velkému bílému královi, ale asi od května čeká na uvedení překladů do provozu (ale beru to tak, že jsou důležitější věci na BK, ktere musejí být hotovy dříve, takže budu čekat dále ... :) )
(peida) Kas tahad mängida palju erinevaid mänge, aga ei suuda otsustada, millest alata? Liitu juhuslike mängude turniiriga! (pauloaguia) (näita kõiki vihjeid)