Kasutajanimi: Salasõna:
Uue kasutaja registreerimine
Tsensor: AlliumCepa 
 BrainKing.bg

Tõlkija(d): AlliumCepa, Igra4ka, osko

BrainKing in Bulgarian.

BrainKing на български.


Sõnumeid ühel lehel:
Vestlusringide loetelu
Sa ei tohi sellesse vestlusringi kirjutada. Madalaim lubatud liikmelisustase sellesse vestlusringi kirjutamiseks on Ajuratsu.
Režiim: Igaüks võib postitada
Otsi sõnumite hulgas:  

<< <   1 2 3   > >>
9. november 2009, 22:23:09
ivva 
pestope-petko4747-доста добра игра на тапа за оставане на първо място:))))))
наистинаси мн добър като играеш с два профила:) надявам се скоро да си на първо място и на др игри:((((((( УСПЕХ

3. november 2009, 16:52:03
AlliumCepa 
Teema: Re: Го - Правила
RockAda: Поправих правилата. Благодаря.

3. november 2009, 15:03:50
RockAda 
Teema: Го - Правила
В правилата на играта Го е написано: "За да се сметне крайния резултат е необходимо да се отбележат мъртвите камъчета.
Камъче (или група) се нарича мъртва група ако не може да бъде спасено от залавяне. В противен случай, ако една група не би могла да бъде заловена, се нарича жива група. На следващата картинка е показана жива бяла група (в ляво) и мъртва бяла група (в дясно):" Би трябвало да бъде: "...жива черна група (вляво)..."

17. juuli 2009, 02:14:04
AlliumCepa 
Teema: Re:

16. juuli 2009, 21:59:39
Tyrbyty 
Аха ок. Мерси :)

16. juuli 2009, 20:12:36
Igra4ka 
да мисля че само платените членове могат

16. juuli 2009, 16:47:47
Tyrbyty 
Я да питам понеже съм пешка затова ли не мога да си сложа аватар?

26. juuni 2009, 19:43:02
Vinkel 
Teema: Re: Prize tournaments
Pedro Martínez:

:) looks tidy and neat in Bulgarian- it is supposed to be very good

26. juuni 2009, 03:50:15
Pedro Martínez 
Teema: Re: Prize tournaments
Jaak: How do you know the translation is very good?

25. juuni 2009, 21:58:33
Jaak 
Teema: Prize tournaments
Song and Dance Celebration To Breathe as One
Song and Dance Celebration To Breathe as One (2)
Празненство с песни и танци Да дишаме като един
10 мозъка за победителя от всеки турнир, а от художничкта Мария Юримае е осигурена награда- шалче или вратовръзка. Примерни: http://singingscarves.com/Keres/prizes2009.htm
Най-доброто време да посетите Талин е 2-5 юли 2009, когато е Празненството с песни и танци. Прочетете повече: http://www.laulupidu.ee/eng/celebration_in_2009/
За имитация на естонската хорова музика имаме страхотни секции в турнира. Но нашите хорове са по-големи.
Празненствата с песни и танци са обичайно на всеки пет години. По-малките празненства (местни, младежки) са по-чести. Всяко празненство има собствено име, този път е Да дишаме като един. Преди празненството имаме фестивален парад. Моята снимка от младежките празненства 2007. http://www.hot.ee/tibarjaak/laulupidu2007ds27.jpg . Отзад се вижда паметникът Русалка http://en.wikipedia.org/wiki/Russalka_Memorial (you can read it in Russian too!)

This tournament is especially very good for pawns because they need only 5 free slots but get to 19 games!
Thank you for very good translation, Vinkel!

15. mai 2009, 05:22:56
AlliumCepa 
Teema: Re:
gitta: Записването не става насила - трябва да кандидатстваш. Лошото е, че на пешките не им е разрешено да членуват в дружества:
http://brainking.com/bg/PaidMembership?p=1&ht=16

14. mai 2009, 18:55:25
gitta 
Teema: Re:
Можеш да ме записваш, стига да ми е разрешено! :)

13. mai 2009, 22:34:11
AlliumCepa 
Привет!
Току-що създадох ново дружество. Организирах и пробен турнир за членовете му. Ако имате интерес, ще създам отбори, стълбища, дискусии и т.н.

Заповядайте.

5. märts 2009, 18:13:16
AlliumCepa 
Teema: Re: Покер
Pedro Martínez, rrokada: Благодаря ви, момчета. Много ми помогнахте.

5. märts 2009, 16:37:48
RockAda 

5. märts 2009, 11:40:33
Pedro Martínez 
Teema: Re: Покер
AlliumCepa: Името на играта се не превежда. И терминологията е ОК (малък блинд, големия блинд, чифт, кента, кольор , фул хаус, флоп, ...).

5. märts 2009, 09:40:51
AlliumCepa 
Teema: Re: Покер
Pedro Martínez: Благодаря ти, но в тази статия дори името на играта не е преведено. Как да съм сигурен за терминологията?

5. märts 2009, 05:38:26
Pedro Martínez 
Teema: Re: Покер

5. märts 2009, 05:02:52
AlliumCepa 
Teema: Покер
Обръщам се към всички българи, които играят тук. Ако някой има понятие от играта покер и по-точно един от вариантите - Texas Hold'em. Имам нужда от помощ при превода на правилата на български. Притеснявам се да не объркам терминологията в играта. Ако някой може да помогне, нека ми изпрати съобщение. Благодаря.

6. jaanuar 2009, 19:48:58
AlliumCepa 
Teema: Re:
savchev1: Точно под игралната дъска има бутон "Премести"

6. jaanuar 2009, 16:10:47
savchev1 
Teema: Re:
Много благодаря ! Аз явно нещо не съм добре ! Регистриран съм в "bg room"-и нямам проблем.За табла-местя си пуловете и отгоре се появява надпис-завършете хода си като натиснете един от бутонините за местене.Е да, ама не-тях ги няма и така все аз си стоя на ход.

6. jaanuar 2009, 02:14:47
AlliumCepa 
Teema: Re:
savchev1: Ако е табла, трябва първо да хвърлиш заровете. Ако е нещо друго, трябва да местиш фигурите. Когато си готов, тогава се появяват бутоните за местене. А, и още нещо - ПИШИ НА КИРИЛИЦА!

5. jaanuar 2009, 18:42:19
savchev1 
ne mi se poqvqvat pri zapochvane na igra butoni za mestene.za6to?

3. detsember 2008, 00:13:39
AlliumCepa 
Teema: Re: дружество
mayain: Привет! Да, може да се влезе. Само че (ако не ме лъже паметта) неплатните членове (пешките) имаха ограничение да членуват само в едно дружество. А предимството е, че се приобщаваш към определна група хора, с които да си бъбриш и да споделяш каквото те тормози.

Прегледай тази страница, може да ти е от полза.

За най-сигурно, пробвай да се включиш в няколко дружества едновременно. Ако има ограничение, системата ще те извести. Винаги можеш да напуснеш дружествата, които не ти харесват.

Ако имаш още въпроси - питай смело. Тук е правилното място за целта. Не се притеснявай, тук сме за да си помагаме.

2. detsember 2008, 22:44:58
mayain 
Teema: дружество
Здравейте! Може ли да се влезе в дружество, ако нямаш платено членство?И какво е предимството на дружеството?

2. september 2008, 23:13:54
AlliumCepa 
Teema: Re: Igrite
AlliumCepa toimetatud (2. september 2008, 23:16:06)
dj_micro: Да, възможно е - ако някой приеме поканата веднага. Ако не ти се чака, можеш да приемеш някоя от вече създадените игри. Друг вариант е да започнеш много едновременни игри с различни противници и така ще имаш по-голям шанс някой от тях да е на линия и да е местил.

ПП: Моля пишете грамотно и на кирилица.

2. september 2008, 14:25:46
dj_micro 
Teema: Igrite
zdraveite moga li da vi pitam moje li kato se napravi nqkoq igra primerno na 6a6ki da se igraq vednaga a ne da se 4aka tolkova vreme?

9. märts 2008, 19:19:59
Tutagil 
On http://dama.yenisesler.net/
a site it is spent questionnaires with a question: On what site the
best it is possible to play Turkish checkers? I ask all to vote for our
fine Brain King.

8. juuni 2007, 15:22:01
AlliumCepa 
Teema: Инициатива „Шльокавица“
AlliumCepa toimetatud (9. juuni 2007, 11:25:09)
Вчера попаднах на интересен текст, който искам да споделя с всички, които ги е грижа за родния ни език. По-долу съм копирал съдържанието на страницата.



Инициатива „Шльокавица“


Изглежда, че твърде много хора се дразним от зле форматирани писма в електронната си поща, със сбъркано кодиране или нарочно написани на някаква странна комбинация от латински букви и арабски цифри (методиевица, мейлица, чатица и т.н.). Затова решихме да започнем инициатива против този кошмар, който единодушно нарекохме шльокавица (Никола Антонов пръв употреби това название в един пощенски списък). Абсурдно е в свят, наблъскан с високи технологии, средностатистически потребители да не могат да изпратят едно обикновено писмо на нормална кирилица. Най-страшно е когато се получават такива писма от държавни институции, ИТ-компании или експерти! Единствените причини, които намираме за основателни, са незнание или мързел, защото технически или технологични пречки няма, и докато първият проблем се решава със заплащане на компетентен специалист, то за втория няма никакво оправдание.


Как мога да се присъединя?

Пишете писма на кирилица. Протестирайте срещу неграмотната поща, която получавате. Популяризирайте писането на кирилица. Добавете хипервръзка в сигнатурата на писмата си, с която подписвате пощата си:

Ако не отговарям на писмата Ви: http://6lyokavitza.org/mail

Какво следва оттук нататък?

Протестът по пощата не е достатъчен. Искаме инициативата да може да бъде подкрепяна и от web-страниците на нашите поддръжници. Очакват се предложения за web-плакати. Ако смятате, че можете да помогнете, пишете до Калоян Доганов на адрес kaloian@doganov.org.

Участниците в инициатива „Шльокавица“ смятат да организират списък от най-често задаваните въпроси и техните отговори, свързани с настройването на различен софтуер за работа с кирилица. Тук можете да откриете начален вариант.


31. mai 2007, 09:44:08
AlliumCepa 
Teema: Re: съобщение за грешка в меню "Профил"
savev_jr: Тъй като явно друг няма да вземе отношение по въпроса, приемам идеята на Сашо и ще променя "Моя профил" на "Моят профил".

29. mai 2007, 19:23:30
savev_jr 
Teema: Re: съобщение за грешка в меню "Профил"
AlliumCepa: Според мен "Моя/т профил" е едносъставно изречение(няма сказуемо) и подлогът е "профил".

28. mai 2007, 16:13:00
AlliumCepa 
Teema: съобщение за грешка в меню "Профил"
AlliumCepa toimetatud (9. juuni 2007, 14:39:21)
Наскоро в дускусията "Проследяване на грешки" потребител съобщи за следното (цитирам):

В менюто "Профил" има граматическа грешка.Трябва да пише "Моят профил",а не 'Моя профил".

А това е моят отговор до него:

Здравей, Сашо.

Прочетох съобщението ти за грешка, но мисля че при превода на страницата съм предпочел "Моя профил" вместо "Моят профил", защото пълен член се слага на подлога, а в случая нямаме изречение изобщо. Ако искаш да дискутираме по темата, заповядай на нашето, българско табло за съобщения. Там можем да ползваме нашия език по-свободно.

Поздрав,
Ивайло.



Допитвам се до всички говорещи български: как да бъде според вас - "Моя профил" или "Моят профил"? Ще съм благодарен за мнения по темата.

21. mai 2007, 15:56:45
AlliumCepa 
Teema: Преводът на страниците е 100%
AlliumCepa toimetatud (21. mai 2007, 15:57:13)
От днес всичко на BrainKing вече е преведено 100% на български. Ако в бъдеще се появят текстове на английски, това ще се дължи на някое нововъведение, което още не е преведено. Уверявам ви, че в най-кратки срокове ще изчезнат и те.

Честито на всички! Приятни забавления!

14. aprill 2007, 16:16:10
AlliumCepa 

Привет на всички, които говорят български и са решили да ползват страницата на нашия език! Казвам се Ивайло и съм отговорник на това табло за дискусии. За ваше удобство съм превел повечето от нещата тук. Преди да ме засипете с въпроси от сорта "искам това, искам онова", моля постарайте се първо да прочетете инструкциите и помощните секции, и ако все още не ви е ясно - тогава пишете. Може би не всичко е преведено 100% на български, но имайте търпение - работи се по въпроса.

Едно от нещата, към което ще съм безпощаден - това е писането с каквито и да са други азбуки, освен КИРИЛИЦАТА! По този въпрос няма да правя изключения. Ако някой има проблем с кирилизирането на компютъра си - ще му помогна.

Сигурно има и други неща, за които да пиша, но това засега е най-важното. Очаквам вашите мнения, препоръки и идеи. Още веднъж - добре дошли на българската версия на тази прекрасна страница за игри, BrainKing!


<< <   1 2 3   > >>
Kuupäev ja kellaaeg
Sisselogitud sõbrad
Lemmik-vestlusgrupid
Sõpruskonnad
Päeva vihje
Autoriõigus © 2002 - 2024 Filip Rachunek, kõik õigused kaitstud.
Tagasi algusse