User Name: Password:
New User Registration
Moderator: AlliumCepa 
 BrainKing.bg

Translator(s): AlliumCepa, Igra4ka, osko

BrainKing in Bulgarian.

BrainKing на български.


Messages per page:
List of discussion boards
You are not allowed to post messages to this board. Minimum level of membership required for posting on this board is Brain Knight.
Mode: Everyone can post
Search in posts:  

<< <   1 2 3   > >>
14. April 2007, 16:16:10
AlliumCepa 

Привет на всички, които говорят български и са решили да ползват страницата на нашия език! Казвам се Ивайло и съм отговорник на това табло за дискусии. За ваше удобство съм превел повечето от нещата тук. Преди да ме засипете с въпроси от сорта "искам това, искам онова", моля постарайте се първо да прочетете инструкциите и помощните секции, и ако все още не ви е ясно - тогава пишете. Може би не всичко е преведено 100% на български, но имайте търпение - работи се по въпроса.

Едно от нещата, към което ще съм безпощаден - това е писането с каквито и да са други азбуки, освен КИРИЛИЦАТА! По този въпрос няма да правя изключения. Ако някой има проблем с кирилизирането на компютъра си - ще му помогна.

Сигурно има и други неща, за които да пиша, но това засега е най-важното. Очаквам вашите мнения, препоръки и идеи. Още веднъж - добре дошли на българската версия на тази прекрасна страница за игри, BrainKing!


21. May 2007, 15:56:45
AlliumCepa 
Subject: Преводът на страниците е 100%
Modified by AlliumCepa (21. May 2007, 15:57:13)
От днес всичко на BrainKing вече е преведено 100% на български. Ако в бъдеще се появят текстове на английски, това ще се дължи на някое нововъведение, което още не е преведено. Уверявам ви, че в най-кратки срокове ще изчезнат и те.

Честито на всички! Приятни забавления!

28. May 2007, 16:13:00
AlliumCepa 
Subject: съобщение за грешка в меню "Профил"
Modified by AlliumCepa (9. June 2007, 14:39:21)
Наскоро в дускусията "Проследяване на грешки" потребител съобщи за следното (цитирам):

В менюто "Профил" има граматическа грешка.Трябва да пише "Моят профил",а не 'Моя профил".

А това е моят отговор до него:

Здравей, Сашо.

Прочетох съобщението ти за грешка, но мисля че при превода на страницата съм предпочел "Моя профил" вместо "Моят профил", защото пълен член се слага на подлога, а в случая нямаме изречение изобщо. Ако искаш да дискутираме по темата, заповядай на нашето, българско табло за съобщения. Там можем да ползваме нашия език по-свободно.

Поздрав,
Ивайло.



Допитвам се до всички говорещи български: как да бъде според вас - "Моя профил" или "Моят профил"? Ще съм благодарен за мнения по темата.

29. May 2007, 19:23:30
savev_jr 
Subject: Re: съобщение за грешка в меню "Профил"
AlliumCepa: Според мен "Моя/т профил" е едносъставно изречение(няма сказуемо) и подлогът е "профил".

31. May 2007, 09:44:08
AlliumCepa 
Subject: Re: съобщение за грешка в меню "Профил"
savev_jr: Тъй като явно друг няма да вземе отношение по въпроса, приемам идеята на Сашо и ще променя "Моя профил" на "Моят профил".

8. June 2007, 15:22:01
AlliumCepa 
Subject: Инициатива „Шльокавица“
Modified by AlliumCepa (9. June 2007, 11:25:09)
Вчера попаднах на интересен текст, който искам да споделя с всички, които ги е грижа за родния ни език. По-долу съм копирал съдържанието на страницата.



Инициатива „Шльокавица“


Изглежда, че твърде много хора се дразним от зле форматирани писма в електронната си поща, със сбъркано кодиране или нарочно написани на някаква странна комбинация от латински букви и арабски цифри (методиевица, мейлица, чатица и т.н.). Затова решихме да започнем инициатива против този кошмар, който единодушно нарекохме шльокавица (Никола Антонов пръв употреби това название в един пощенски списък). Абсурдно е в свят, наблъскан с високи технологии, средностатистически потребители да не могат да изпратят едно обикновено писмо на нормална кирилица. Най-страшно е когато се получават такива писма от държавни институции, ИТ-компании или експерти! Единствените причини, които намираме за основателни, са незнание или мързел, защото технически или технологични пречки няма, и докато първият проблем се решава със заплащане на компетентен специалист, то за втория няма никакво оправдание.


Как мога да се присъединя?

Пишете писма на кирилица. Протестирайте срещу неграмотната поща, която получавате. Популяризирайте писането на кирилица. Добавете хипервръзка в сигнатурата на писмата си, с която подписвате пощата си:

Ако не отговарям на писмата Ви: http://6lyokavitza.org/mail

Какво следва оттук нататък?

Протестът по пощата не е достатъчен. Искаме инициативата да може да бъде подкрепяна и от web-страниците на нашите поддръжници. Очакват се предложения за web-плакати. Ако смятате, че можете да помогнете, пишете до Калоян Доганов на адрес kaloian@doganov.org.

Участниците в инициатива „Шльокавица“ смятат да организират списък от най-често задаваните въпроси и техните отговори, свързани с настройването на различен софтуер за работа с кирилица. Тук можете да откриете начален вариант.


9. March 2008, 19:19:59
Tutagil 
On http://dama.yenisesler.net/
a site it is spent questionnaires with a question: On what site the
best it is possible to play Turkish checkers? I ask all to vote for our
fine Brain King.

2. September 2008, 14:25:46
dj_micro 
Subject: Igrite
zdraveite moga li da vi pitam moje li kato se napravi nqkoq igra primerno na 6a6ki da se igraq vednaga a ne da se 4aka tolkova vreme?

2. September 2008, 23:13:54
AlliumCepa 
Subject: Re: Igrite
Modified by AlliumCepa (2. September 2008, 23:16:06)
dj_micro: Да, възможно е - ако някой приеме поканата веднага. Ако не ти се чака, можеш да приемеш някоя от вече създадените игри. Друг вариант е да започнеш много едновременни игри с различни противници и така ще имаш по-голям шанс някой от тях да е на линия и да е местил.

ПП: Моля пишете грамотно и на кирилица.

2. December 2008, 22:44:58
mayain 
Subject: дружество
Здравейте! Може ли да се влезе в дружество, ако нямаш платено членство?И какво е предимството на дружеството?

3. December 2008, 00:13:39
AlliumCepa 
Subject: Re: дружество
mayain: Привет! Да, може да се влезе. Само че (ако не ме лъже паметта) неплатните членове (пешките) имаха ограничение да членуват само в едно дружество. А предимството е, че се приобщаваш към определна група хора, с които да си бъбриш и да споделяш каквото те тормози.

Прегледай тази страница, може да ти е от полза.

За най-сигурно, пробвай да се включиш в няколко дружества едновременно. Ако има ограничение, системата ще те извести. Винаги можеш да напуснеш дружествата, които не ти харесват.

Ако имаш още въпроси - питай смело. Тук е правилното място за целта. Не се притеснявай, тук сме за да си помагаме.

5. January 2009, 18:42:19
savchev1 
ne mi se poqvqvat pri zapochvane na igra butoni za mestene.za6to?

6. January 2009, 02:14:47
AlliumCepa 
Subject: Re:
savchev1: Ако е табла, трябва първо да хвърлиш заровете. Ако е нещо друго, трябва да местиш фигурите. Когато си готов, тогава се появяват бутоните за местене. А, и още нещо - ПИШИ НА КИРИЛИЦА!

6. January 2009, 16:10:47
savchev1 
Subject: Re:
Много благодаря ! Аз явно нещо не съм добре ! Регистриран съм в "bg room"-и нямам проблем.За табла-местя си пуловете и отгоре се появява надпис-завършете хода си като натиснете един от бутонините за местене.Е да, ама не-тях ги няма и така все аз си стоя на ход.

6. January 2009, 19:48:58
AlliumCepa 
Subject: Re:
savchev1: Точно под игралната дъска има бутон "Премести"

5. March 2009, 05:02:52
AlliumCepa 
Subject: Покер
Обръщам се към всички българи, които играят тук. Ако някой има понятие от играта покер и по-точно един от вариантите - Texas Hold'em. Имам нужда от помощ при превода на правилата на български. Притеснявам се да не объркам терминологията в играта. Ако някой може да помогне, нека ми изпрати съобщение. Благодаря.

5. March 2009, 05:38:26
Pedro Martínez 
Subject: Re: Покер

5. March 2009, 09:40:51
AlliumCepa 
Subject: Re: Покер
Pedro Martínez: Благодаря ти, но в тази статия дори името на играта не е преведено. Как да съм сигурен за терминологията?

5. March 2009, 11:40:33
Pedro Martínez 
Subject: Re: Покер
AlliumCepa: Името на играта се не превежда. И терминологията е ОК (малък блинд, големия блинд, чифт, кента, кольор , фул хаус, флоп, ...).

5. March 2009, 16:37:48
RockAda 

5. March 2009, 18:13:16
AlliumCepa 
Subject: Re: Покер
Pedro Martínez, rrokada: Благодаря ви, момчета. Много ми помогнахте.

13. May 2009, 22:34:11
AlliumCepa 
Привет!
Току-що създадох ново дружество. Организирах и пробен турнир за членовете му. Ако имате интерес, ще създам отбори, стълбища, дискусии и т.н.

Заповядайте.

14. May 2009, 18:55:25
gitta 
Subject: Re:
Можеш да ме записваш, стига да ми е разрешено! :)

15. May 2009, 05:22:56
AlliumCepa 
Subject: Re:
gitta: Записването не става насила - трябва да кандидатстваш. Лошото е, че на пешките не им е разрешено да членуват в дружества:
http://brainking.com/bg/PaidMembership?p=1&ht=16

25. June 2009, 21:58:33
Jaak 
Subject: Prize tournaments
Song and Dance Celebration To Breathe as One
Song and Dance Celebration To Breathe as One (2)
Празненство с песни и танци Да дишаме като един
10 мозъка за победителя от всеки турнир, а от художничкта Мария Юримае е осигурена награда- шалче или вратовръзка. Примерни: http://singingscarves.com/Keres/prizes2009.htm
Най-доброто време да посетите Талин е 2-5 юли 2009, когато е Празненството с песни и танци. Прочетете повече: http://www.laulupidu.ee/eng/celebration_in_2009/
За имитация на естонската хорова музика имаме страхотни секции в турнира. Но нашите хорове са по-големи.
Празненствата с песни и танци са обичайно на всеки пет години. По-малките празненства (местни, младежки) са по-чести. Всяко празненство има собствено име, този път е Да дишаме като един. Преди празненството имаме фестивален парад. Моята снимка от младежките празненства 2007. http://www.hot.ee/tibarjaak/laulupidu2007ds27.jpg . Отзад се вижда паметникът Русалка http://en.wikipedia.org/wiki/Russalka_Memorial (you can read it in Russian too!)

This tournament is especially very good for pawns because they need only 5 free slots but get to 19 games!
Thank you for very good translation, Vinkel!

26. June 2009, 03:50:15
Pedro Martínez 
Subject: Re: Prize tournaments
Jaak: How do you know the translation is very good?

26. June 2009, 19:43:02
Vinkel 
Subject: Re: Prize tournaments
Pedro Martínez:

:) looks tidy and neat in Bulgarian- it is supposed to be very good

16. July 2009, 16:47:47
Tyrbyty 
Я да питам понеже съм пешка затова ли не мога да си сложа аватар?

16. July 2009, 20:12:36
Igra4ka 
да мисля че само платените членове могат

16. July 2009, 21:59:39
Tyrbyty 
Аха ок. Мерси :)

17. July 2009, 02:14:04
AlliumCepa 
Subject: Re:

3. November 2009, 15:03:50
RockAda 
Subject: Го - Правила
В правилата на играта Го е написано: "За да се сметне крайния резултат е необходимо да се отбележат мъртвите камъчета.
Камъче (или група) се нарича мъртва група ако не може да бъде спасено от залавяне. В противен случай, ако една група не би могла да бъде заловена, се нарича жива група. На следващата картинка е показана жива бяла група (в ляво) и мъртва бяла група (в дясно):" Би трябвало да бъде: "...жива черна група (вляво)..."

3. November 2009, 16:52:03
AlliumCepa 
Subject: Re: Го - Правила
RockAda: Поправих правилата. Благодаря.

9. November 2009, 22:23:09
ivva 
pestope-petko4747-доста добра игра на тапа за оставане на първо място:))))))
наистинаси мн добър като играеш с два профила:) надявам се скоро да си на първо място и на др игри:((((((( УСПЕХ

9. November 2009, 23:41:48
AlliumCepa 
Subject: Re:
ivva: Някой друг забелязал ли е, че въпросната личност играе с повече от една регистрация?

10. November 2009, 16:35:23
RockAda 
Subject: за играта ГО
Ако играят двама начинаещи и се получи това: Го 9x9 (Pepi® срещу RockAda),то:
а) не е грешка /според Fencer/;
б) е грешка /според мен/.

16. November 2009, 21:27:44
snaky 
Subject: Re:

17. November 2009, 14:48:03
pestope 
Subject: Re
Pestope;Играя с брат си а как ще играем си е наша работа.Не знаех че може да се направи и друга регистрация

17. November 2009, 15:13:22
Pedro Martínez 
Subject: Re: Re
pestope:

http://brainking.com/bg/UserAgreement

Принципи при игра:

1. НИКАКВО МАМЕНЕ. Това включва ползването на външни програми в помощ на играта или нарочна загуба с цел повишаване на рейтинги. Регистрацията Ви може да бъде закрита и рейтингите ще бъдат премахнати.

17. November 2009, 23:15:13
RockAda 
Subject: Re: Re
pestope:
На табла така ме бие само тъщата, но когато й гостувам. Та и вие с брат ти си играйте така вкъщи, а тук се съобразявайте и с другите играчи. За регистрацията съм съгласен с теб, може брат ти да е направил другата.

22. November 2009, 18:57:42
bunny_z 
Subject: Re: Re
pestope: е защо така брат ти си сменя ника и си маха флага??? сега пък renome!

23. November 2009, 08:14:00
pestope 
Защото в българина има много злоба и завист и дано го преведат за да го прочетат и чужденците.Между другото забелязяли ли сте че след чифт противника в повечето случаи му се пада чефт.Намерих начин значително да намаля тази вероятност като мислех да го споделя но в развилата се ситуация си го запазвам само за мен.

23. November 2009, 11:27:26
bunny_z 
Subject: Re:
pestope: На българина просто му е писнало някои да се правят на по-умни от него, неспазвайки правилата. Ивсеки може да прецени какъв човек ще нарече желанието за справедливост "злоба и завист".

29. December 2009, 13:11:57
snaky 
Ще има ли поне една игра която 'БРАТ ТИ' да загуби по малко по-различен начин????????????
мн нагло е от негова сртана-т.е оттвоя:)))))))

29. January 2010, 10:23:15
snaky 
pestope "БРАВО" на теб:)
най накрая загря че можеш да играеш с "БРАТ СИ" и лична игра:))))))
помоли го да не се отказва всеки път на първите ходове!!!

19. March 2010, 05:23:54
AlliumCepa 
Subject: преводач
Привет на всички! Имам за вас едно съобщение: поради ред причини, реших да прекратя работата си като преводач на тази страница. Във връзка с това имам следната молба: ако някой желае да продължи нататък, нека се свърже с мен или с Fencer.
Все още бих помагал, но не толкова активно както досега. Работата е отговорна, затова е желателно кандидатите да с богат речник, прецизен изказ и правопис, да са отворени към нови идеи и да имат поне начална HTML грамотност.
Успех на кандидатите!
Ивайло.

25. July 2010, 12:49:37
ann67 
Subject: препълнена табла
И в двете игри има по 6-7 паса и това са ходове които не съм играла и как от 10 ход съм минала на 14

25. July 2010, 22:09:56
AlliumCepa 
Subject: Re: препълнена табла
ann67: Не е ясно за кои две игри говориш, но ако имаш включен "автоматичен пас", напълно е възможно да си прескочила няколко хода.

25. July 2010, 23:23:06
ann67 
Subject: Re: препълнена табла
AlliumCepa: става въпрос за двете игри със shailah-препълнена табла ,в едната имам 12 поиедни паса в другата 7 поредни и не мога да разбера- защото не ми е вземала реално пул.И в двата случая пуловете на противника са почти прибрани и играта продължава по един и същи начин.Благодаря за отговора

26. July 2010, 06:06:43
AlliumCepa 
Subject: Re: препълнена табла
ann67: Разгледах едната игра:
Препълнена табла (shailah срещу ann67) и не виждам ниищо нередно. И двете имате към края на играта бити пулове по различно време. Ти имаш пропуснати ходове, тя също. Ако погледнеш бележките към играта в дясната част на екрана до игралната дъска, ще видиш списък на ходовете, където всичко е дадено подробно.
В другата ви игра :
Препълнена табла (ann67 срещу shailah)
също си чакала да заложиш бития си пул между 30 и 41 ход. В списъка с ходове това е дадено като "pass", демек "пропускаш реда си". Не виждам нищо нередно.
ПП: Моля те да даваш препратки към игрите, които визираш, за да може човек ако иска да ти помогне да се ориентира.
ППП: Сега ми дойде на ума: ти нали виждаш, че имаш ударен пул? Може би при теб не се е изобразила картинката. Опитай да опресниш страницата с играта или да си изчистиш временните файлове на браузера.

<< <   1 2 3   > >>
Date and time
Friends online
Favourite boards
Fellowships
Tip of the day
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachunek, all rights reserved.
Back to the top