Bienvenue à tous les francophones! Nous sommes heureux de vous présenter le premier forum francophone sur barinking.com. N'hésitez pas à y indiquer toute information sur les jeux, ainsi que toute suggestion relative à l'amélioration de la traduction en langue française du site. 1) Le nom de ce forum ne signifie pas que le même domaine existe réellement. 2) L'extension du nom représente la langue, pas le pays. Par exemple, BrainKing.fr est destiné aux utilisateur parlant français, pas seulement pour les français (car il n'est pas prévu de créer BrainKing.qc pour les québecois, BrainKing.be pour les belges, etc...).
A la demande de l'ami Marfitalu, voici le lien sur les anciens messages des nouvelles du serveur (Quoi de neuf).
List of discussion boards
You are not allowed to post messages to this board. Minimum level of membership required for posting on this board is Brain Knight.
Des maniaques de "foot" (chez nous*, on dit du soccer, car il y a aussi le football américain ou canadien pour différencier) en même temps que se déroulent les éliminatoires (finales en ce moment) de la "Coupe Stanley"** au hockey (je sais, je sais du hockey sur glace en plein milieu de juin, c'est pas tellement rigolo à moins que vous pensiez qu'il y a enocore de la glace et de la neige chez nous à ce moment-ci de la saison). ;)
Alors, tout ça pour vous dire que vous avez en ville, dans les cafés de Montréal, des maniaques rassemblés en gangs qui "trippent"*** (suivent avec intérêt et passion) exclusivemnt le soccer et veulent rien savoir du hockey, y en a d'autres que c'est le contraire, ils ne suivent que la finale de hockey sans le soccer et y en a d'autres que c'est les deux en même temps ! Et avec le baseball qui vient de commencer, tous des maniaques, je vous dis ! ;)
"Comment vivent les gens d'ailleurs à consonnance francophone" (ou à peu près)... ailleurs qu'en Europe, par exemple.
Merci de votre attention. Lol!
-Indy. ;)
*Je suis québécois de souche dans un Canada, euh, (uni?) pour ceux qui l'ont pas encore deviné...
** La "Coupe Stanley" est un peu comme votre équivalent du "Mondial" au soccer, ici, mais entre des équipes canadiennes et américaines. ;) Remarquez, il y a des séries "mondiales" au Baseball américain entre des équipes américaines seulement, 'sont encore plus forts aux USA, que voulez-vous!?? ;)
***Terme québécois venant de l'anglais "trip", voyage agréable suite à l'absortion de substances parfois illicites ou licites dépendant des individus.
IndiagonalJones: J'avais oublié de préciser qu'on trippait aussi de ce côté de l'Atlantique ! J'ai même un copain qui dit toujours "J'ai trippé" quand il crache une pièce en blitz.
T'as oublié l'inévitable "fondue suisse" avec le fromage !!
Nabla
Merci, j'ignorais que vous aviez aussi cette expression pour "tripper". Pour le reste, Marfitalu, "tripper velu", bin, là, c'est la première fois que j'entends ça comme "kiffer" d'ailleurs.
Pour ceux que ça intéressserait, voici une adresse d'un site web où vous pourrez vous régaler de l'accent québécois et ses expressions/jurons comparés à ceux des français si ça vous dit de rigoler un peu :
www.cyberjean.com/quebec/batman.swf
Je décline toute responsabilité si vous ne comprenez rien en québécois et oui, y a presque du monde qui parle "de même" (comme ça) chez nous, mais pas tous quand même! Enfin, faites-vous une idée par vous-mêmes!
(hide) If you want to greet someone in their native language try our Player's Dictionary, in the "more about languages" link under the flags. (pauloaguia) (show all tips)