Uzanta Nomo: Pasvorto:
Nova Uzanta Registrado
Moderatoro:  Walter Montego , Pedro Martínez 
 Languages

Ask questions or just talk about different languages. Since BrainKing is an international game site supporting many languages, this board can be kind of useful.

Since we will be dealing with pronunciation of words rather than their spelling, I think it's useful to have a link to The sounds of English and the International Phonetic Alphabet.


To see translations of some frequently used phrases and sentences in other languages see Languages


Mesaĝoj en paĝo:
Listo de diskutaj forumoj
Vi ne rajtas afiŝi mesaĝojn en ĉi tiu forumo. La minimuma necesa nivelo de la membreco por afiŝi mesaĝojn en ĉi tiu forumo estas Brain-Kavaliro.
Moduso: Ĉiu rajtas sendi
Serĉi en mesaĝoj:  

9. Oktobro 2006, 08:01:41
Ebru 
Temo: Re: Can someone translate this please? Also turkish!
Pedro Martínez: That's perfectly right

6. Oktobro 2006, 12:48:40
Ebru 
Temo: Re: Can someone translate this please? Also turkish!

Pedro Martínez: Hi Pedro,


The pronounciation of i and ı are not so much different, ı is pronounced from throat like some french words but i is from mouth. For example, the word "other" if I write it here as phonetic, it is read as "adır". And that is how ı is pronounced in Turkish also :-) example of i is like this; "ill" while saying the first letter, that is the same sound of i in Turkish. But the hardest part for language beginners is to learn where to use them. In the speech it does not matter, but when writing it matters.


I hope this helped you


Ebru  


5. Oktobro 2006, 11:51:35
Ebru 
Temo: Re: Can someone translate this please? Also turkish!

Nirvana: Hi Nirvana,


Could you please tell me who wrote this ? It means, You only accept the God and forget about the rest or, you accept anyone and you are worth nothing. 


I believe this is too much fataticism about God in the way of Muslims.


Ebru


5. Oktobro 2006, 04:29:38
Ebru 
Temo: Re:

Rose: Here they are ;


1. I thought maybe we could play this game and also speak.


2. Thank you


Rosie, any time, I am here :-)


Ebru


4. Oktobro 2006, 16:00:22
Ebru 
Temo: Re:

Pedro Martínez: oops sorry, I deleteed the meaning :-)


It means; Do you understand my language?


4. Oktobro 2006, 15:59:07
Ebru 
Temo: Re:

Pedro Martínez:


'meraba acaba benım dılımı anlıyormusun' is absolutely Turkish and means Infact, Marfi is right about one thing, correct spelling of hello is merhaba but as in all languages it is widened as meraba in the speech.


And thxs for the nice compliments Pedro


Ebru


Dato kaj horindiko
Amikoj salutintaj
Favoritaj forumoj
Kunularoj
ĈĉĜĝĤĥĴĵŜŝŬŭ

Hodiaŭa konsilo
Copyright © 2002 - 2025 Filip Rachunek, ĉiuj rajtoj reservita.
Supren