Zkuste rozkmitat bránice svých souperu i jiným zpusobem :-)
Fencer a Londo podporují zákaz vtipu s xenofobním, rasistickým podtextem.
Důležité upozornění: Tento klub je primárně určený k psaní vtipů. Pokud je chcete komentovat, prosím, ale ostatní diskusi velmi bedlivě zvažte. Může být moderátorem označena za OT a smazána.
Jak vyhledat, zda tvůj vtip již někdo nezveřejnil? Je to jednoduché: v políčku Hledat v příspěvcích zadej klíčové slovo (určitě tě nějaké napadne) z tvého vtipu. Výsledek je otázka několika vteřin.
* „K pozici šéfkuchaře přišel jako nedoslýchavej k violoncellu.“ * „To by bylo facek jak v Národním divadle potlesku.“ …kdyby si snad někdo Zdeňkovi dovolil mluvit do toho, jak má vařit ve vlastní kuchyni. * Odpověď kuchaři, který se hájil obehranou hláškou, že si za svým výkonem stojí: „Soudruzi v NDR si taky stály za trabantem a jak to dopadlo?“ * „Já v kuchyni neznám bratra. Míval jsem to tak, že v posteli ani sestru…“
* „Hospodo, roztočte pípy! Strejda přijel.“ * Reakce na uklouznuvšího kameramana: „Blíží se podzim, začínají padat kameramani.“ * „Tohle pamatuje Žižku, když měl ještě vobě voči.“ * „Čas prchá jak splašená mrcha.“ * „Je to snadný, akorát si to člověk v tý svý opičí almárce (ťuká si na čelo) musí trochu dát do richtiku.“
* „Ten je zblblej jak bába v turniketu…“ * „Tohle by normálně zabilo orla v letu, voe.“ * „Co je s tím řízkem? Ho chtěj přejet autem a nemůžou ho nastartovat.“
* „Tady máme restauraci a lékárnu v jednom baráku. To je celkem praktická kombinace.“ * „Se na mě koukáš jak kdybych vod tebe chtěl služební Rolls-Royce, ty vole…“ * V restauraci U Rytíře, kde je jako dekorace vystavené brnění: „Tohle mi udělat číšník v kuchyni, tak ho voblíknu do toho brnění.“ * „Pane kolego, spolupráce s váma je pro mě za odměnu. Mé srdce vzlétá jako sokol.“ * „Viděl jsem hada srát, žábu bušit pěstí do skály, koně zvracet v barvách francouzský trikolóry. Dokonce sem viděl i stíhačku couvat, vole. Ale todleto sem teda ještě neviděl.“ * O obřím stejku: „Tady někdo přejel na ulici slona... koloběžkou, ty vole.“ * K servírce, která právě polila hosta: „Z toho si nic nedělej, ještě vosprchuješ lidí…“ * „Tohle jsem neviděl v kuchyni, co jsem byl za socíku. To je zátiší s občanským průkazem.“ * „Lhostejnost končí, dneska se nosí vášnivý zájem.“ * O kuchaři: „Tenhle pán by potřeboval zapálit koudel u prdele, aby o tý práci začal trochu přemejšlet.“ * O jídelním lístku v restauraci Nebe: „Jestli já přijdu do nebe a budu tam žrát kuřecí směs paní nadlesní, tak radši půjdu do pekla.“ * „Tohle je zázemí standardní české restaurace – přípravy a omáčky do výše vzrostlého muže.“ * O pomocném personálu: „Línej je jak vandrák po vobědě.“ * „Vona taková dobře mířená facka je argument, s kterym nic nenaděláš.“
* „Vypadám, že sem sem spadnul z měsíce?“ * „To je jednoduchý jak žebřík.“ * Povzdechnutí nad kuchařem popíjejícím pivo: „To je nátisk…“ * „Asi si to pudu hodit namodro do průvanu.“ * O personálu restaurace: „Ty jsou shnilý jak bedna shnilejch jablek. Ty jsou snad líný si zapálit i cigáro.“ * „To musíte dát do lednice, jinak se vám z toho tady někdo posere do vejšky.“ * Návrh na zužitkování potraviny s prošlou trvanlivostí: „Vemem to do chaty, budem tam nahatý, to je něco…“ * O mladém nezkušeném kuchaři: „Je vykulenej jak žába před bouřkou.“ * O tenkém plátku masa: „To je asi sluneční kotleta? Je skrz ní vidět až na sluníčko.“ * „To bude taková bomba, že se z toho venku zastavěj bagry.“ * „Stojím tady jak necky u půdy a nic, žádný vobdivný funění…“ * Reakce na nezájem ze strany personálu: „Pro pány kuchaře se pro příště asi převlíknu za malý pívo.“ * O jídle servírovaném v kotlíku zavěšeném na háčku: „Se to tady přede mnou houpe jak voslí penis.“
* „Si pro něj nedoběhnu, jsem nevyhrál nohy v bingu.“ * O pomalém číšníkovi: „Ten se tady táhne jak babí léto podzimem.“ * „To je jednoduchý jak křišťálová studánka v lesích.“ * „Ten vývar je silnej jak noha vod kulečníku.“
Hlášky z první řady Ano, šéfe!
* O opravdu malém biftečku na talíři: „To je ten bifťour?? Takovej malej měl už dávno spát…“ * O zbytečné a velké obloze přes celý talíř: „To je jako když si stará bába nakydá na obličej deset kilo make-upu a doufá, že to zakreje dvacet proflámovanejch a prošustrovanejch let.“ * O personálu kouřícím na baru: „Ty tady hulej jak sádrovej ježek.“ * O jídelním lístku: „To vypadá jak babiččino album.“ * O hustotě polévky: „Kruci prdel, to je tlustý jak noha u prdele.“ * O špatně uvařených nudlích: „To je suchý jak cesta.“ * Reakce na tvrzení personálu, že si nemůžou pořídit myčku, dokud si na ní nevydělají: „Jsem profesionální řidič. Až si na to vydělám, tak si koupím auto.“ * Odpověď mamince majitelky restaurace, která si postěžovala, že není zvyklá na takovéhle zacházení: „Tak to si koukejte rychle zvyknout matko, tady nejsme žádnej spací vagón!“ * O konkurenční restauraci (spíš putyce): „Tam nepudem, tam jsou příbory na řetízku, a tak dále…“ * „Copak jestli je to zdravý, na to lidi kašlou, lidi maj rádi, když je to hlavně dobrý, pak řešej až, jestli je to zdravý…“ * „Salát je suchej jak dědečkův skalp.“ * „Já tam vlítnu jak vandrák do putyky!“ * „Já jsem za váma nepřijel na šicím stroji!“ * „Ty si myslíš, že mě tady vysadil dědeček Automobil!?“ * „Zkřížíme brambory s filckama a budou se škrábat samy.“
(Cacher) Si vous ne voulez pas que les autres utilisateurs sachent ce que vous êtes en train de faire sur ce site, vous pouvez changer les réglages (abonnés seulement) en activant le mode invisible. (pauloaguia) (Montrer toutes les astuces)