Přehlašovaci méno: Kózelny sluvko:
Zapsáni novyho oževatela
 Languages

Ask questions or just talk about different languages. Since BrainKing is an international game site supporting many languages, this board can be kind of useful.

Since we will be dealing with pronunciation of words rather than their spelling, I think it's useful to have a link to The sounds of English and the International Phonetic Alphabet.


To see translations of some frequently used phrases and sentences in other languages see Languages


Sóčet zpráv na léstko:
Véčet klobu na mloveni
Néni tě dovoleny datlovat do toďteho klobo. Abes mohl datlovat do toďteho klobo, mosiš mit némiň členstvi Brain šiml.
Mód: Každé može datlovat
Večmochat v plkách:  

10. prosenca 2006, 14:40:20
SkyLight 
O čem je toďten plk: Correct expression
Sorry for my English. I would like to ask you:

Is the expression " win over me " correct ? Are the expressions "win over me" and "beat me" the same meaning?
Thank you for your answer.
Igor Svetlik.

10. prosenca 2006, 14:51:59
Adaptable Ali 
O čem je toďten plk: Re: Correct expression
Přetvořeny oževatelem Adaptable Ali (10. prosenca 2006, 14:52:19)
SkyLight: I have never heard the saying "win over me"

Yes you can say " You beat me"
or you could say " You have one win over me" meaning the person is beating you by one.

28. prosenca 2006, 18:41:24
alanback 
O čem je toďten plk: Re: Correct expression
SkyLight:  It is correct to say "She won over me"  as the equivalent of "She beat me."  However, "She won me over" has a different meaning.

Datom a hodine
Kamoši, co só toť
Oblébeny klobe na mloveni
Spolke
Vechetávka dňa
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachůnek, šecke nároke vehrazeny.
Zpátke do vrcho