Přehlašovaci méno: Kózelny sluvko:
Zapsáni novyho oževatela
Ovaděč: rabbitoid , FilsdeTycho , Mélusine 
 BrainKing.fr

Přelóskávač(i): rabbitoid, Mélusine, Marfitalu

Bienvenue à tous les francophones! Nous sommes heureux de vous présenter le premier forum francophone sur barinking.com. N'hésitez pas à y indiquer toute information sur les jeux, ainsi que toute suggestion relative à l'amélioration de la traduction en langue française du site.
1) Le nom de ce forum ne signifie pas que le même domaine existe réellement.
2) L'extension du nom représente la langue, pas le pays. Par exemple, BrainKing.fr est destiné aux utilisateur parlant français, pas seulement pour les français (car il n'est pas prévu de créer BrainKing.qc pour les québecois, BrainKing.be pour les belges, etc...).

A la demande de l'ami Marfitalu, voici le lien sur les anciens messages des nouvelles du serveur (Quoi de neuf).


Véčet klobu na mloveni
Mód: Každé može datlovat
Večmochat v plkách:  

11. červenca 2005, 02:55:47
IndiagonalJones 
Le "morpion" sur 3x3 est appelé "Tic-tac-toe" au Québec également. Et je crois que c'est la même chose pour le Canada anglais et les USA. Donc, à mon avis appelé "morpion" le 3x3 est une erreur.
Mais peut-être que pour le "Cinq-en-ligne", ce serait correct ?
Le "Tétris" ? Cela réfère déjà à un autre jeu avec des blocs à figures géométriques variables. Je désaprouve donc tout nom qui peut faire référence à un autre jeu...
Je vous comprends mal quelques fois, cependant...
Vous dites que vous voulez vous rapprochez le plus près de la traduction anglaise. Pourquoi se cassr la tête, alors ?
"Puissance-4 araignée" me convient parfaitement, quant à moi!

"Lineteris*" ne sonne pas plus anglais que français? Pourquoi ne pas le laisser comme ça?
Quant au "Five-in-Line", s'il n'y a pas de traduction "officielle" (comme c'était le cas pour le "Line-4" devenu "Puissance-4", car c'était le nom officiel traduit en français), je suis pour que ça reste "Cinq en ligne" avec ses dérivés qui me semblent tout à fait corrects :

"cinq en ligne pro" ou "Cinq en ligne échange".

Enfin, c'est ma modeste contribution dans les opinions exprimées pour ce débat.

Tycho : pas de quoi... Tu avais demandé que quelqu'un lise attentivement les règlements de certains jeux et je m'étais offert, voilà tout.
J'espère que ça fait votre affaire.
Je reviendrai avec d'autres plus tard comme déjà dit.

-Modestement vôtre, Indy.

*De plus le "Linetris" est peut-être une marque déposée comme le "scrabble" ? 'Faudrait peut-être vérifier...

Datom a hodine
Kamoši, co só toť
Oblébeny klobe na mloveni
Spolke
Vechetávka dňa
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachůnek, šecke nároke vehrazeny.
Zpátke do vrcho