ユーザー名: パスワード:
新ユーザー登録
管理人: Jaak , uni 
 BrainKing.ee

翻訳者: Lawless, Murka, Jaak

EESTI TUBA

Eesti Tuba kuulub vestlusgruppide hulka. Siin saad igasugust teavet BrainKing'i kohta ja võid sõna võtta.
Kui saidis on midagi arusaamatut, siis vaata vasaku serva peamenüüst Abi ja KKK, võib-olla on vastus juba olemas. Kui mitte, siis küsi siin! Nendele küsimustele võib vastata igaüks, kes oskab!
Kui näed allpool linki "(lisa lemmikgruppide hulka)", siis palun klõpsa sellele hiirega! Siis on EESTI TUBA, ametliku nimetusega BrainKing.ee, alati käepärast (ekraani paremas servas).
Kui oled uus mängija, siis kirjuta siin, missuguseid mänge tahad mängida. Võid lisada ajakontrolli eelistused - nii et ei tekiks ajaületust ja mängud ei jääks eluaegseteks!
Meil on ka jututuba http://brainking.com/ee/ChatBox , aga seda kasutame vähem.


1ページあたりのメッセージ件数:
掲示板表
この掲示板でメッセージを作成にはナイト会員以上の会員レベルが必要となりますので、あなたは作成権限が有りません。
モード: 誰でも投稿可能
メールの内容の検索:  

<< <   1 2 3 4 5 6   > >>
27. 10月 2021, 16:52:57
Jaak 
Head sõbrad!
Vaatan nüüd BrainKing'i harva.
Meelsasti lisaksin Eesti Toale kolmanda moderaatori, uni pole siin 7 aastat üldse käinud, saan teda ka eemaldada.
Kas keegi oleks selleks valmis?
Ilusat sügist!

29. 5月 2019, 08:39:45
Jaak 
件名: Re: vana partii
Näärivana: Meistritöö! Maestro Arvo, kas teed Näärivanale välja, kui ta Valget Daami tuleb vaatama?
Kas oleksid reitingud muutunud, kui oleksid alistunud? Alistumine pole kaotus ajaga, kui kumbki mängija pole kahte käiku teinud. Muide, see reegel ei kehti turniirimängude kohta. Mul on pooleli turniir Play Cloning Gammon for a prize. , kus teine ring algas kümne aasta pärast. Mitu mängijat ei mänginud teises ringis üldse ja kaotasid ajaga. Siis küll reitingud muutusid.

28. 5月 2019, 21:09:23
Jaak 
件名: Re: vana partii
Näärivana: Tervitus! See mäng on siiski reitinguarvestusega.

12. 9月 2018, 11:59:42
Jaak 
件名: Re: Dameo reeglid
takjas: Umbes nii:
In the Dameo position Dameo (takjas vs. Good Luck :)FLR) I can move only 21. d4xd6xd8 but the rule is:
When a pawn reaches the last row, it promotes to a queen. However, if a pawn reaches the last row while jumping and can jump more pieces backwards, it does not promote and continues jumping as a pawn.
What I must do?
(Vaata linki, selles sisaldub ka käigu number).

11. 9月 2018, 20:37:04
Jaak 
件名: Re: Dameo reeglid
Jaak (12. 9月 2018, 06:05:10)に変更されました。
takjas: Ma näen teist pilti suurendades: "Tee käik ja ...", aga see pole parim võimalus. Mis siis saab, kui selles seisus on musta käik? Kas häda korral nõustuksid väljal d8 käiku lõpetama?
Näen ka uduselt punasega "Lõpeta käik..." aga d5 ja d7 on laual alles! Kas saad siis käiku lõpetada, olgugi ta reeglitevastane?
Sel juhul ei kehti "Aga kui kivi satub viimasele reale löömisega ja saab tagasisuunas nuppe lüüa, siis ta ei moondu ja jätkab löömist kivina." Kehtib hoopis inglise kabe reegel? Aga löömisega saab kabestuda ainult vertikaalselt ja otsekohe tagasisuunas? Kontrollisin, inglise keeles on sama jutt, tõlkeviga pole.
Igal juhul peaks http://brainking.com/ee/Board?bc=10 asja arutama ja Sina pead olema selle algataja. Seal on ennegi midagi Dameo kohta arutatud, aga tolle algataja pole osanud partiid näidata. Sina oled kirjaoskaja, aga seal kirjuta lühemalt. Ekraanipildid on efektsed, aga moderaatoreid ei tasu nendega koormata.

11. 9月 2018, 14:11:22
Jaak 
件名: Dameo reeglid
Jaak (11. 9月 2018, 15:07:55)に変更されました。
Tambet on hädas. Seisus Dameo (takjas vs. Good Luck :)FLR) klõpsates nuppu d4 hüppab see väljale d8, aga kirjavahetuses selgub, et seda ei saa kuhugi edasi liigutada ega d8 peal käiku lõpetada. Õige koht aruteluks on http://brainking.com/ee/Board?bc=10 - siis võib-olla keegi moderaatoritest märkab seda ja teatab Fencerile. Veaotsijat pole enam olemas ja nüüd on ainult sel teel võimalik midagi lahendada. Aga kõigepealt selgitame siin.

15. 9月 2016, 10:11:02
Jaak 
件名: Re:
Jaak (29. 9月 2016, 11:57:01)に変更されました。
takjas: Turniiri nimeks võiks olla "10 aastat eesti keeles" - "10 years in Estonian". Selgituseks umbes nii: "In 12. November 2006 BrainKing was translated in Estonian".
Soovitavate mängude kohta võib siin igaüks oma arvamust avaldada ja need soovid saad kindlasti rahuldada. Aga kindlasti mitte kõikides mängudes - siis registreerub paljudes mänguliikides tähtajaks 1-3 osalejat ja kõik need mänguliigid kustutatakse. Ma ise ei saa ega tahagi osaleda - mul on pooleli 2007 alanud turniir Play Cloning Gammon for a prize. , milles loodetavasti uuel aastal algab teine ring. Nii võib juhtuda, kui mõtlemisaega on liiga palju. Soovitan mänge Fischeri kellaga http://brainking.com/ee/OldFAQ?ht=24 . Ka selle kohta võib siin igaüks oma arvamust avaldada.
Täpsustan: http://brainking.com/ee/News?bms=30 - Fencer kirjutas sellest 12. november 2006, 22:16:54 (minu tõlge) ja avas Eesti Toa 13.11.2006.
Kui keegi suudab ja tahab proovida oma oskust tõlkida inglise keelest, siis palun kirjuta mulle isiklikult. Ma siis soovitan Fencerile ja annan pisut nõu, kuidas seda kõige paremini teha. Tasu selle eest ei saa, heal juhul annab Fencer tõlkimise eest tasulise liikmelisuse.

11. 9月 2016, 20:58:27
Jaak 
件名: Re: paluks abi
Jaak (11. 9月 2016, 21:10:15)に変更されました。
ALAHAKI: Tere! Nõu küsides tuleb sisestada konkreetse partii link (ht tp://brainking.com/ee/ShowGame?g=7433913 - eemaldades ülearuse tühiku ht ja tp vahelt, saad Male (ivan_2468 vs. ALAHAKI) ).
Kahjuks on see partii privaatne, teised ei näe seisu ega tehtud käike. Näen siiski viigipakkumist.
Soovitan viiki pakkuda käiku tehes, praegu tuleb enne ajakontrolli teha käik, muidu kaotad ajaga.

10. 9月 2016, 12:24:29
Jaak 
Head mängiulusti algaval sügisel! 12. novembril täitub kümme aastat päevast, mil BrainKing avanes eesti keeles. See oli suur töö, millega ma tähistasin oma 60-ndat sünnipäeva. Võib-olla keegi, näiteks takjas organiseerib sel puhul turniiri?
Ma olen siin mängimise peatanud, sest valmistan ette suurt tööd. Olen aastakümneid uurinud võistlussüsteeme. Leiutasin karussellvariandi, mille järgi üks osaleja istub kindlal kohal, kõik teised istuvad järgmiseks vooruks järgmisele toolile, seejuures on igas voorus täpselt Bergeri tabelitele (nii nagu on male- ja kabekoodeksites) vastavad partiid. Leidsin selle seose teiste variantidega. Seda saab vaadata mu blogis http://turniirimatemaatika.blogspot.com.ee/2014/05/eessona.html
Kui oled asjast huvitatud, siis palun võta minuga isiklikult kontakti! Ma ei taha siin igaühte selle aruteluga koormata.
Selle töö tegemiseks pean laiendama oma teadmiste silmaringi. Olen interneti teel lõpetanud mitu matemaatika- ja sporditeemalist kursust, sealhulgas Tartu Ülikooli kursused "Programmeerimisest maalähedaselt" ja "Programmeerimise alused". Huvilised saavad ka praegu õppimist alustada, täiesti tasuta: http://www.ut.ee/et/mooc/programmeerimisest-maalahedaselt . Eelmistel kursustel on alati olnud üle 1000 osaleja, kellest on umbes 2/3 lõpetanud. Täiesti jõukohane igasuguse erialaga inimestele.
Mul on idee, kuidas oma tulemusi esitada Python 3 programmiga. Töötan sellega. Kas õnnestub seda esitada enne 19. novembrit, oma 70-ndat sünnipäeva?

6. 1月 2016, 12:28:16
Jaak 
件名: Head uut aastat!
Jah, ranililian , igaühel on palju muid tegemisi, ka mul.

21. 7月 2014, 21:38:59
Jaak 
件名: Re:
ranililian: Championship world BK 2014
Ei ma saa midasgi teha. Hoky on need turniirid teinud ja tahab ise paljudest osa võtta. Venitab küll, aga ikka saab õelda, et lihtsalt ei jõua kiiremini mängida. Kõik on määrustepärane.

8. 5月 2014, 10:35:08
Jaak 
件名: Re:vene kabe
Jaak (9. 5月 2014, 09:59:16)に変更されました。
Priidik: Ma olen veendunud, et see on programmiviga: määrustevastane käik on siin alati võimalik - sama jama üle nelja aasta. Aga juhtum nugisega tegi meid tähelepanelikuks. Siis märkasin, et ka Frolic on veaotsija kaudu sama küsimuse üles tõstnud.
Väike märkus KÕIGILE: Vastates kellegi sõnumile ärge alustage ülemisest kastist, vaid klõpsake lingile "Vasta" samas kastis! Siis on kogu seotud teema ehk selle teema ajalugu tervikuna vaadatav ja muu pole nähtav.
show thread on tõlgitud saksa k. zeige Thema, vene k. показать историю, soome k. Näytä keskustelusäie. Eesti keelde tõlkisin selle üle 7 aasta tagasi meelega tobedalt "näita keeret-niiti-lõime-soont" ja olen seniajani lootnud, et keegi midagi paremat välja pakuks. Nüüd pakun ise: näita konteksti. Mida arvate?
Kusagil mujal on see vestlusgruppides juba olemas: Boards_ShowContext Show context Näita konteksti.

8. 5月 2014, 09:14:00
Jaak 
件名: Re:
Jaak (8. 5月 2014, 09:26:03)に変更されました。
Priidik: Jah, aga selle partiiga ei tasu Fencerit õrritada, vastasega tasub küll vestelda.
Millegipärast Sinu link ei tööta. Ma panen oma poolt selle seisu lingi, kus vale käik tehti: Vene kabe (Priidik vs. Luis Silva) .
Võid siin katsetada, ma kustutan ülearused ära.

6. 5月 2014, 06:58:23
Jaak 
件名: Re: Viga vene kabes
nugis: Ma ei tahtnud varem viga http://brainking.com/ee/ReadBug?bgi=2504 kommenteerida, sest siis ta avaneb ja pole enam uus. Aga nüüd on vahepeal käike tehtud ja see probleemne seis ei paistnud kohe välja. Tõlkisin ka Frolicu veateate http://brainking.com/ee/ReadBug?bgi=2508 inglise keelde. Sama viga kahes partiis korraga.

5. 5月 2014, 10:55:03
Jaak 
件名: Re: Viga vene kabes
uugu: See tundub küll väga hea, aga ma ei tea iPad´i võimalusi.
Nüüd on ka üks venelane meie poolel: http://brainking.com/ee/ReadBug?bgi=2508

4. 5月 2014, 15:07:40
Jaak 
件名: Re: Viga vene kabes
nugis: Jah, mõnikord saab Google tõlkega, aga see läheb vahel täitsa metsa. Parem on teha fail 1000-kordse tähestikuga
аАбБвВгГдДеЕёЁжЖзЗиИйЙкКлЛмМнНоОпПрР сСтТуУфФхХцЦчЧшШщЩъЪыЫьЬэЭюЮяЯ
ja siis vahepealt ülearused tähed ära kustutada. Nii saab suvalises keeles kirjutada, ainult hieroglüüfidega ma ei oska.

29. 4月 2014, 07:11:47
Jaak 
件名: Re: Viga vene kabes
Jaak (29. 4月 2014, 07:59:47)に変更されました。
ennukene00: Partii link ehk URL-aadress on allpool minu 27.04 postituses. Nüüd näen selle kaudu, et vastane pakub viiki. Aga pole mõistlik seda vastu võtta, vaid venitada aega ja siis käik teha.
Vastasele tuleb saata sõnum, nagu ma nugisele sõnumiga soovitasin. Ta võib-olla ei tea reegleid ja pole üldse pahatahtlik.
Turniiride vestlusgrupis sumisemine tuleb pigem kahjuks, enamus nendest ei tahagi vene kabe reegleid teada.
Võib-olla http://brainking.com/ee/Board?bc=10 aitaks. 2010 märtsis olen seal kirjutanud ja Pedro Martinez on hästi vastanud. Vaadake: http://brainking.com/ee/Board?bc=10&plla=1044606

28. 4月 2014, 20:15:04
Jaak 
件名: Re: Viga vene kabes
nugis: Seekord aitas veaotsija kaudu takjas: http://brainking.com/ee/ReadBug?bgi=2504
Kui aeg hakkab täis saama, siis tuleb käia, aga mitte kohe viiki leppida. Vaata ka oma kirjakasti!

27. 4月 2014, 12:08:54
Jaak 
件名: Re: Viga vene kabes
Jaak (27. 4月 2014, 12:41:59)に変更されました。
nugis: Kopeeri ülalt URL-aadress, siis tuleb ilusasti Vene kabe (nugis vs. misha-p) !
See on programmiviga, millele olen korduvalt tähelepanu juhtinud: http://brainking.com/ee/ReadBug?bgi=2001 , http://brainking.com/ee/ReadBug?bgi=1898 , http://brainking.com/ee/ReadBug?bgi=1582 . Fencer kas ei oska või ei taha seda viga parandada.
Nüüd võid kontrollida, kas vastane on aumees või mitte.
Ukrainasele võib näidata reegleid vene keeles.
Vaata, kuidas ma püüdsin Priidikut aidata: http://brainking.com/ee/Board?bc=110&plla=1041732
*** Ja nüüd on http://brainking.com/ee/Board?bc=110 see teema üles tõstetud ja vastane on häbistatud, kui seda ignoreerib.
Võid siin kopeerimise tehnikat katsetada, ma saan pärast ülearused postitused kustutada.

31. 12月 2013, 14:14:46
Jaak 
Head vana-aasta lõppu ja rõõmsat aastavahetust!

15. 11月 2013, 05:44:25
Jaak 
件名: Re:
siirius: Väga lihtne! Mine selle isiku profiilile, klõpsa "Lõppenud partiid" ja otsi üles Kolmetulemale. Näiteks Sinu partiid: siirius . Reitingute kaudu võid ka seda uurida, kuidas kõige paremad mängijad on partiid alustanud.

12. 11月 2013, 14:57:54
Jaak 
件名: Seitse aastat eesti keeles
Tere, sõber!
Palun klõpsa korraks linki "Näita vanemaid sõnumeid enne". Siis näed, et homme saab täpselt seitse aastat sellest päevast, millal BrainKing esmakordselt eestikeelsena ilmus. Mina olin üks kolmest tõlkijast. See oli suur töö, aga selle tulemisel kasvas BrainKingi kasutajate arv Eestis hüppeliselt.
Kas keegi tasulistest liikmetest tahab sel puhul turniiri korraldada?
Siis klõpsa linki "Näita hilisemaid sõnumeid enne" - ja kõik on jälle endine.

16. 7月 2013, 20:27:01
Jaak 
件名: Re: Tere
hunt: Jah, hunt on 2 auhinnaturniiri korraga. Mina ei saa teist alustada, aga ma ei taha ka praegu.

11. 7月 2013, 11:21:59
Jaak 
件名: Re: Hei,hei!
ranililian: Turniir Championship continent 2013 - Europe - siin on Turniiri liik (?): lihtne välistamine.
Siin on 10 võistlejat ja esimese ringi järel jätkab võistlemist 8 võistlejat. See turniir kestab kaua ja kogu aeg on ainult üks vastane või pole sedagi. Etturite jaoks mitte kõige parem turniiri liik.

7. 5月 2013, 07:30:36
Jaak 
件名: Re: Esimene auhinnaline võit käes
Jaak (8. 5月 2013, 15:56:58)に変更されました。
takjas: Õnnitlen!
Huvitav olukord: turniiril oli 3 võitjat! Kas auhind 18 kuud AjuVankrit jagati kolmeks või sai igaüks 18 kuud?
Ma võitsin ka ükskord auhinnaturniiri ja otsekohe ei märganud, et see auhinnaturniir oli. Postkastis ei leidnud juttu auhinnast. AjuVankri aega olin saanud ka BrainKingi tõlkimise eest. Ei tahtnud ennast küsimisega narriks teha. Aga see kukkus inetult välja, et turniiri korraldaja jäi minu poolt tänamata. Kõige parem on seda teha turniiri vestlusgrupis, sinna saavad osavõtjad ka hiljem kirjutada.
8. mail: Selge! Random backgammon for a prize tabeli järgi AlterMann - on saanud 6 kuud auhinnaks - küllap siis teised võitjad samuti.

24. 2月 2013, 19:12:04
Jaak 
件名: Re:
r1707e: Ma näen, et vastasel on üle 5 päeva ajavaru. Viie võidu matš - siis ta saab ka nelja ajakaotusega mängima hakata. Iga ajakaotusega läheb veel 7 päeva, koos 2 puhkepäevaga nädalas keskmiselt pisut üle 9 päeva. Nii ma arvan.

20. 1月 2013, 07:33:54
Jaak 
件名: Re: Hei,hei!
ennukene00: Kui natuke norida, siis arvan, et meie proual on vist väike suurushullustus, sest ta tahtis väga mängida kõige suuremal laual - kanada kabet. Mängisime kah. Aga nüüd pugesin häbelikult nurka - mängime nurgakabet.
Vanasti, kui ma veel turniire tegin, siis ma palju ei küsinud - tegin ära. Teadsin, mida keegi on mänginud - ja vaatasin ka seda, et oleks natuke vaheldust.

18. 12月 2012, 21:45:40
Jaak 
件名: Re: Ladik Chess
Jaak (19. 12月 2012, 12:11:17)に変更されました。
arvo1938: Turniiri Estonian Chess 12.12.2012 kirjelduses näeme:
Matši liik: 2 partiisid matš
Turniiri liik: igaüks mängib igaühega kaks partiid (eri värvidega).
Sellel turniiril mängib igaüks igaühega kaks kahepartiilist matši.
Kui matši esimene partii on kaotatud, siis on ainsaks võimaluseks teine partii võita - ainult siis jääb matš viiki.

15. 12月 2012, 15:26:36
Jaak 
件名: Kabeturniir
Jaak (15. 12月 2012, 16:11:45)に変更されました。
Varsti võiks alata üks kabeturniir, eelmine sai läbi.
Seisus Rahvusvaheline kabe (stefanmallo vs. Hackingnop) oli kiire võiduvõimalus 97. 1-23 ehk b10-f6!!
Valge tegi partii lõpus palju mõttetuid käike. Ei tea, kas ta olekski osanud püünist üles panna, aga Hackingnop alistus.
Õnnitlen Sügis turniir võitjat, kelleks on ranililian !

3. 12月 2012, 09:13:01
Jaak 
件名: Mõned auhinnaturniirid
Backgammon Prize Tournament - Backgammon
Hyper Backgammon - Hüper-backgammon
Shogi&MiniShogi Prize tournament - Juhuslikud mängud: Jaapani male, Minišoogi
Aga meie maletajad - jääge ikka kindlaks oma turniirile Estonian Chess 12.12.2012 ja kirjutage selle turniiri loojale, kui tahate osa võtta.

30. 11月 2012, 13:53:54
Jaak 
件名: Re: partii seisab
arvo1938: Ma näen oma kõikide partiide all kolme järjestikku linki: Lisa märge. | Paku viiki | Alistu - siis alistumine peaks olema võimalik. Iseasi, kas see ka mõistlik on?
Abi on siin http://brainking.com/ee/Help - ja siin ma ei näe võimalust. Võimalik on saata Fencerile palvesõnum, kui tahad teda sellega tülitada.
Teistele soovitus - ärge hakake mängima partiid, milles ajakontrolli pole kasutusel!

28. 11月 2012, 18:48:17
Jaak 
件名: Re:
Ollah: Küsimus on väga õige! Reeglites seda nüanssi ei näidata - http://brainking.com/ee/PaidMembership?p=1&ht=4 - aga seni on BrainKing võimaldanud turniiril mängida, kui:
- igaüks mängib igaühega ühe partii - 5 vaba kohta,
- igaüks mängib igaühega kaks partiid - 10 vaba kohta.

16. 11月 2012, 19:17:15
Jaak 
件名: Re: ennu:
ennukene00: Niisuguseid kutsetega turniire ma pole teinud, selles paned Sa mulle pika puuga ära. Aga ma ei ütle, et uugu pahasti tegi. Nüüd ma näen, et on vägev turniir tulemas. Seda näevad teisedki eestlased ja saavad ennukene00-le oma mängusoovist teatada. Enne seda ma ei saanud aru, mis turniirist on siin jutt.

14. 11月 2012, 17:05:02
Jaak 
件名: Serveriuudis
Jaak (14. 11月 2012, 23:12:39)に変更されました。
Olen tõlkinud viimase serveriuudise. Tõlget saab näha http://kabeaken2.blogspot.com/2012/11/serveriuudis-brainking.html . Võite minuga tõlget arutleda, kas blogi kommenteerides või BrainKing´i sõnumiga. Saan teha muudatusi. Hilisõhtul tahan seda Fencerile teatada, siis ta ilmub pealehele eestikeelsena.
Kes on selle ingliskeelse jutu oma pealehelt eemaldanud, saab seda uuesti näha http://brainking.com/ee/News alt. Kui keegi kaalub tasulist liikmelisust, siis praegu on parim aeg, oodates 125% preemia hetke!

14. 11月 2012, 11:07:02
Jaak 
件名: KUUS AASTAT BrainKingi EESTI KEELES
Tore lugeda Ennu ja Liliani aasimist. Aga lugedes http://brainking.com/ee/News vanu uudiseid, näeme, et 12. novembril sai täis KUUS AASTAT BrainKingi EESTI KEELES. Enn või takjas, see võiks olla järgmise turniiri nimi!
Aga kui keegi soovib BrainKing´i edasi tõlkida, siis palun mulle kirjutada eraviisiliselt!

4. 11月 2012, 23:08:20
Jaak 
件名: Re:
ennukene00: Vaatan turniiri Sügis turniir , ajalisa on ainult 12 tundi, siis ööpäeva jooksul peaksid mõlemad vastased vähemalt ühe käigu tegema. Mõnes partiis võib paluda vastastel viiki leppida, aga mõnes partiis on seis probleemne - kellegi võit või viik? Minu arvates on takjas teinud täitsa kiire ajakontrolliga turniiri, tuleb kannatlikum olla, lõpp ära oodata ja siis kohe uus turniir teha.

21. 9月 2012, 14:22:54
Jaak 
件名: Re:
Ollah: Igas mängusaidis on oma reitingusüsteem. Valemid, mille järgi reitingut arvestatakse, võivad olla erinevad. Eriti just proovireiting, mis omistatakse mängijale neljanda partii lõppemisel.
Males on praegu http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_FIDE_chess_world_number_ones järgi rekordiks 2851 ja maailma tippude tase on nii ühtlane, et seda on raske ületada. Aga BrainKingis jt mängusaitides on kõik võimalik.

15. 4月 2012, 20:03:28
Jaak 
件名: Re: ennukene
ennukene00: Tänud! Skandaalne olukord on lahendatud.
Aga väike täpsustus. Praegu etturina saan ma igaühe tekste muuta ja kustutada nendes vestlusgruppides, kus ma olen tsensor-moderaator. See kehtib Eesti Toa ja minu tehtud turniiride kohta - ka pärast turniiri lõppemist.
Võõrastes vestlusgruppides ma ei saa ka iseenda kirjutisi muuta ega kustutada, samuti ei saa Arvo oma kirjutisi ise muuta ega kustutada.

12. 4月 2012, 09:07:31
Jaak 
件名: SERVERIUUDIS
Jaak (13. 4月 2012, 17:01:42)に変更されました。
Kopeerisin 2 aasta vanuse uudise - linkidega vt http://brainking.com/ee/News

Oli 125% ajalisa paar tundi, kui keegi ostab tasulise liikmelisuse. Nüüd on vähem.
Fencer toimetatud (29. märts 2010, 13:19:37)
Lihavõttemuna! Nagu olen juba maininud BrainKing`i blogis, on ka sel aastal paljud soovinud uut lihavõttetegevust, siin see on. Igaühel on võimalus saada Ajuvankri liikmelisuse tellimisel kuni 125% preemiat - see põhineb populaarsel värvikoodide süsteemil. Tuletame meelde selle tegevuse reegleid:
Kui näed väikest vilkuvat lampi pealehel või vasakus veerus lingi Tasuline liikmelisus kõrval, siis on preemia aktiivne ja seda saab kasutada. Aga ära kõhkle kaua - mõni preemia (eriti see, mis annab 125% lisaaega) võib olla aktiivne ainult mõne minuti. Preemiat saab kasutada ainult siis, kui ostetud liikmelisus on Ajuvanker 1 aastaks või kauemaks ja see pole Ajudega tasumine.
Tegevus on aktiivne kuni tühistamiseni. Lõpupäeva pole täpsustatud, kuid seoses ülestõusmispühadega peaks see toimuma aprillis 2010.
Lisaks märkad meie ostukorvisüsteemi kena täiustust - pole enam vaja täpsustada makseviisi enne tellimust. Kõik võimalikud makseviisid kuvatakse tellimuse juures. Kui valid ühe neist ja see mingil põhjusel ei toimi, saad valida mõne muu makseviisi uut tellimust loomata.
Peale selle tahaksin meenutada võimalust saada Must Vanker - eluaegne liikmelisus, kui õnnestub Preemiavallutaja (Bonus conqueror) saavutus. Ära kõhkle oma võimaluse kasutamisel.

8. 4月 2012, 10:16:05
Jaak 
件名: Rõõmsaid lihavõttepühi!
Edu mängus ja munade koksimisel!

4. 4月 2012, 14:16:04
Jaak 
件名: Re: Huvitav partii
Jaak (4. 4月 2012, 14:56:02)に変更されました。
arvo1938: Ära kelgi igal pool, ka turniiri vestlusgrupis http://brainking.com/ee/Board?bc=99565 . Vastasele avalik nõuandmine - kohati lausa KÄIKUDE ETTEÜTLEMINE - on ränk spordieetika rikkumine. Arvan, et need kirjutised oleks mõistlik kustutada.

30. 3月 2012, 10:05:12
Jaak 
件名: SERVERIUUDIS
Me näeme seda praegu inglise keeles, aga ma olen neid varem ka tõlkinud ja Fencerile saatnud.
http://brainking.com/ee/News - vaata 21. märtsi 2010 - ega vist midagi olulist teisiti polegi.

20. 12月 2011, 03:16:52
Jaak 
件名: Re: tere
kolhoosnik: Ei saa! Oled kuradile andnud sõrme, ta võtab terve käe! Klõpsa vasakus servas mängijate nimekirjal, vali Eesti, mingi suurem lehe number ja siis "Otsi" - siin on neidki, kes pole kunagi sisse loginud.
Asi on ohtlik, võib tekkida mängusõltuvus. Aga siin ei pea ühe õhtuga partiid lõpetama. Teed oma käigud, logid välja, mõne päeva pärast logid uuesti sisse ja mängid edasi.
Kui Sul parajasti üldse mängudeks aega pole, siis pea vahet! Saada oma kasutajanimi ja salasõna iseendale e-postiga!
Siin on hästituntud lauamänge ja saab mugavalt uusi õppida, kõik reeglid on eesti keelde tõlgitud. Tundmatut mängu saab reitingut arvestamata mängida.
Mõne näpunäite olen veel kirja pannud http://www.hot.ee/kabeaken/BrainKingEe.html .

24. 11月 2011, 17:47:13
Jaak 
件名: Re: maleturniir
Jaak (24. 11月 2011, 17:54:47)に変更されました。
uni: BrainKing`is on etturitele ette nähtud kuni 20 partiid korraga, aga turniiri alagrupis võib olla 4-20 mängijat (oleneb turniirikirjeldusest ja osavõtjate arvust, turniiril tere tali on alagrupis kuni 8 mängijat) ning Fencer vist ei soovi seda jama, et võistlejad niisugusel põhjusel välja langevad. Seetõttu on ta teinud nii, et
kui igaüks mängib igaühega ühe partii, siis piisab 5 vabast kohast,
kui igaüks mängib igaühega kaks partiid, siis on vaja 10 vaba kohta.
Seda reeglit ei loe välja Abist, KKK-st ega Tasulisest liikmelisusest.
Uugu: alagrupi suurusest see vist pole olenema pandud.
Arvo: kusagil mujal võib 8 koha reegel olla, siin mitte!

18. 11月 2011, 11:09:08
Jaak 
件名: Re: VIIS AASTAT BRAINKING´i EESTI KEELES ja EESI TUBA!
Jaak (18. 11月 2011, 11:20:13)に変更されました。
Jaak: Seda tähistasin turniiriga *** Estonia! *** , mis algas 25. novembril ja osalt detsembris 2006.
Esimene minu tehtud turniir BrainKing´is oli siiski Checkers Jaak1

18. 11月 2011, 10:54:48
Jaak 
件名: Re: VIIS AASTAT BRAINKING´i EESTI KEELES ja EESI TUBA!
Jaak: Uudiste arhiivis http://brainking.com/ee/News?bms=30 on see nähtav 12. novembril 2006.a.

18. 11月 2011, 10:49:39
Jaak 
件名: VIIS AASTAT BRAINKING´i EESTI KEELES ja EESI TUBA!
Palju huvitavat selle algusest näeme, kui klõpsame lingile "Näita vanemaid sõnumeid enne".

16. 11月 2011, 23:32:29
Jaak 
件名: Re: TERE
uni: Mina ka ei osanud seda kasutada, kui oli võimalik. Aga egas boss selle eest muidu ajusid jaganud. Küllap ta teenis need ajud tagasi nendelt, kes oma tooteid reklaamisid.

16. 11月 2011, 20:14:19
Jaak 
件名: Re: TERE
ennukene00: Aitäh! Sama teksti näeme linkidega ja kooditähistega, kui avame http://brainking.com/ee/PaidMembership?p=3
Aga võimalus saada tasuline liikmelisus tasuta on vist juba mitu aastat masu tõttu kadunud. See oli seotud reklaami levitamisega. Fencer sokutas mitu aastat tagasi BrainKing´i ülemaailmsesse süsteemi ja nüüd vist ootab seoses masu lõpuga, et võib-olla see süsteem taastub.

16. 11月 2011, 11:12:29
Jaak 
件名: SERVERIUUDIS
16. novembri uudis on umbes nagu http://brainking.com/ee/News 18. aprill 2008, ainult et värvikoodide järgi ei saa ajusid, vaid soodustust tasulise liikmelisuse ostmisel.
Kui keegi soovib aidata BrainKing´i eesti keelde tõlkimist, siis on selle uudise täpne tõlkimine sellesama Eesti Toa kaudu paras proovikivi!

<< <   1 2 3 4 5 6   > >>
日時
オンライン友達
気に入り掲示板
同好会
著作権 © 2002 - 2024 Filip Rachunek.
上へ