ユーザー名: パスワード:
新ユーザー登録
管理人: Fencer 
 BrainKing.cz

Klub pro všechny, kteří se zajímají o BrainKing samotný, jeho strukturu, vlastnosti a budoucnost.




1ページあたりのメッセージ件数:
掲示板表
この掲示板でメッセージを作成にはナイト会員以上の会員レベルが必要となりますので、あなたは作成権限が有りません。
モード: 誰でも投稿可能
メールの内容の検索:  

<< <   160 161 162 163 164 165 166 167 168 169   > >>
14. 8月 2008, 17:11:19
Fencer 
件名: Re: Turnaj o mozky
Peca: Tak to jsem asi zapomnel aktualizovat chybovou hlasku.

23. 8月 2008, 10:53:27
lukulus 
lukulus (23. 8月 2008, 10:53:42)に変更されました。
Proc je tento pavouk serazen tak divne?
Small fast espionage

23. 8月 2008, 11:26:53
Fencer 
件名: Re:
lukulus: A co je na tom divneho?

23. 8月 2008, 12:31:36
lukulus 
件名: Re:
Fencer: nasazení jednotlivých hráčů. Dolní polovina pavouka vypadá výrazně slabší, než ta horní.

23. 8月 2008, 13:38:56
Fencer 
件名: Re:
lukulus: Mne to pripada v poradku. BKR se mohla zmenit po startu turnaje.

23. 8月 2008, 14:58:47
trohat 
件名: Re:
Fencer: ale ten turnaj odstartoval dneska ráno, takže je to dost nepravděpodobný, že by se to tolik změnilo ... navíc se to dá dohledat podle grafů, a ty vypadaj docela stabilně ...

24. 8月 2008, 14:30:20
lukulus 
Jak jsou ted vlastne nasazovani hraci do pavouku?
A napada mne hned druhy dotaz, jestli ba nebylo lepsi, aby v pavouku byla urcovana barva nahodne, protoze u velke vetsiny her ma nejlepsi hrac dost velkou vyhodu.

24. 8月 2008, 14:57:42
Fencer 
件名: Re:
lukulus: Podle BKR, neni-li nadefinovano jinak.

24. 8月 2008, 15:02:45
lukulus 
件名: Re:
Fencer: to jo, ale kolik jich je nasazenych?

24. 8月 2008, 15:03:40
Fencer 
件名: Re:
lukulus: Jak "nasazenych"? Vsichni se seradi podle BKR a pak se rozdeli do dvojic systemem 1-4, 2-3 atd.

24. 8月 2008, 15:05:00
Evásek 
件名: Re:
Fencer: už jste doma?

24. 8月 2008, 15:15:23
Fencer 
件名: Re:
Paris Hilton♥:

24. 8月 2008, 21:39:53
Evásek 
件名: Re:
Fencer: už?

24. 8月 2008, 21:43:43
HelenaTanein 
件名: Re:
Paris Hilton♥: náš netrpělivý andílek

24. 8月 2008, 21:44:21
Evásek 
件名: Re:
Tanein:

24. 8月 2008, 23:19:01
Evásek 
件名: Re:
Fencer: a furt nic

25. 8月 2008, 10:30:04
lukulus 
Hele Parisko, obávám se, že tvůj dotaz je dost irelevantní a patří spíš do vzkazníku než do fóra pro řešení věcí ohledně BK.

Fencer: termínem "nasazený" myslím hráče, který je organozátorem turnaje určen jako vedoucí své části pavoučka. Účelem je, aby se nepotkali hráči s vysokými BKR moc brzy. Ve hrách, kde předchází play-off základní skupina jsou pak v play-off hráči nasazeni 1-8, 2-7 atd podle výsledku v základní skupině, ve hrách, kde nepředchází základní skupina bývá po seřazení hráčů podle nějakého ukazatele (v případě tenisu místo na žebříčku) vybrána 1/4 všech hráčů a ti jsou umístěni do pavouka. Zbytek hráčů se pak náhodně dolosuje.

A co ta náhodná barva do pavouka?

25. 8月 2008, 11:48:58
Holyman 
件名: Re:
Fencer: to mám jinou zkušenost než 1-4,2-3,esi tomu dobře rozumim NULOVÁ ŠANCE (17. May 2008, 23:46:49)

25. 8月 2008, 11:53:19
HelenaTanein 
件名: Re:
Holyman: no tady to spíš vypadá na 1-3 a 2-4

25. 8月 2008, 12:19:56
Holyman 
件名: Re:
Tanein: vidiš,flake chtěl totálni náhodu nechat naprogramovat,a ona dávno funguje...

25. 8月 2008, 12:47:30
HelenaTanein 
件名: Re:
Holyman: no ono existuje zcela náhodné řazení, když si zaškrtneš volbu neřadit podle BKR.
Tedy mě to připadá, jako by se u těch některých turnajů, tohle náhodné použilo, bez ohledu na nastavenou volbu :)

25. 8月 2008, 12:58:46
Holyman 
件名: Re:
Tanein: to by mohlo byt ono,dik,dalši řádek,kterej neni radno při vyběru turnaje pominout

25. 8月 2008, 13:52:59
Holyman 
件名: Re:
Tanein: a jo,ale v tomdle připadě to nastaveny takle nebylo....tak pak nevim

25. 8月 2008, 19:45:52
Gror 
件名: Re:
Tanein: No, ono se to tak IMHo nazazuje, urcite nehraje prvni s poslednim atd. ... v pavouku pro 8 hracu to urcite nasazuje 1-5, 2-6 atd.

25. 8月 2008, 19:48:46
Holyman 
件名: Re:
Gror: že jo?! je to prostě rozbity...

28. 8月 2008, 14:41:59
lukulus 
Bylo by možné nastavit si centrálně ty lidi, kteří mají bloknuté posílání vzkazů ve hře jako nepřátele?

28. 8月 2008, 16:51:35
Labbeda 
件名: Re:
lukulus: k čemu ti to bude, smím-li se zeptat?

28. 8月 2008, 16:52:07
Fencer 
件名: Re:
lukulus: Nebylo.

28. 8月 2008, 16:54:26
lukulus 
件名: Re:
Labbeda: vadi mi ti uzivatele, kteri to pouzivaji. Kdyz me chtej ignorovat ve hre, tak muzu ja ignorovat je v diskuzich.

Fencer:njn

28. 8月 2008, 16:58:54
Labbeda 
件名: Re:
lukulus: tím je ale moc neztrestáš, spíš sám sebe- já měl takhle pár lidí, u kterých mi vadila mnohonásobná reklama na turnaje v deseti a více spolcích, jenže když se pak takovej člen rozpovídá ve spolku normálně a ty vidíš jen reakce na něj, tak to není nic moc......

29. 8月 2008, 08:24:35
lukulus 
件名: Re:
Labbeda: myslis, ze clovek, co nechce vzkazy do her se rozpovida?

29. 8月 2008, 12:07:48
Labbeda 
件名: Re:
lukulus: znám takovýho, co nechce vzkazy do her, ale v některých veřejných diskuzích občas komunikuje...

29. 8月 2008, 12:34:59
HelenaTanein 
Ono leckdy některé lidi to gl, hš, gg a podobně natolik otráví, že raději vzkazy do her nechtějí :)

29. 8月 2008, 12:41:53
lukulus 
件名: Re:
Tanein: jo, je to jejich právo a já ho v žádném případě nezpochybňuji, i když se mi to nelíbí, protože ono gl, hš, gg a podobně je elektronickým ekvivalentem pozdravu a rozloučení. Tím, že to apriori odmítají, jsou v mých očích nezdvořáci.

29. 8月 2008, 12:45:27
Labbeda 
件名: Re:
Tanein: jj, mě taky otravuje, když jdu ráno do práce a každej mi cestou říká "dobrý den"..
tak jsem to taky vyřešil a lezu každý den do kanclu po hromosvodu....

29. 8月 2008, 12:47:55
Fencer 
件名: Re:
Labbeda: A ja myslel, ze chodis kanalama. Hromosvod prece jenom nevede od tebe domu az do prace.

29. 8月 2008, 12:50:07
Flake 
件名: Re:
Flake (29. 8月 2008, 12:50:48)に変更されました。
Labbeda: A já zas myslel, že v Ugandě hromosvody nejsou (off topic sám na sebe :D)

29. 8月 2008, 13:35:03
Labbeda 
件名: Re:
Fencer: v kanálech bych potkal spoustu slávistů, ale to sem teď nepatří..
v metru mě ale naštěstí moc lidí nezdraví..

Flake: ják nejsou? to myslíéš, že tam máme na chytání blesků černochy nebo co??

1. 9月 2008, 01:34:29
Katechka 
件名: Re:
Labbeda: anebo spis rovnou v kanclu, co? sichr je sichr

1. 9月 2008, 09:24:41
Labbeda 
件名: Re:
Katechka: to sem netahej..

1. 9月 2008, 18:06:40
Kašpárek *1227* 
件名: Tomuhle já říkám pořádný turnaj!!!

1. 9月 2008, 18:13:21
Pavel Zuska 
件名: Re: Tomuhle já říkám pořádný turnaj!!!

1. 9月 2008, 18:46:44
Kašpárek *1227* 
件名: Re: Tomuhle já říkám pořádný turnaj!!!
Kašpárek *1227* (1. 9月 2008, 18:46:56)に変更されました。
Pavel Zuska:
no jo, byls rychlejší

1. 9月 2008, 22:58:59
Maťátko 
件名: Re: Tomuhle já říkám pořádný turnaj!!!
Kašpárek : a já jediná baba v něm,heeeeeč

3. 9月 2008, 10:52:54
Vocilka 
件名: Zbývající čas na tah ve dnech dovolené
Fencer: Mám návrh, možná by to pomohlo nejen mně. Už jsem to naznačovala po návratu z dovolené, kdy se všechny hry nahromadí. Pokud mám některý den dovolenou a nastavím si řazení her podle zbývajícího času, nabízí mi systém momentálně stejně hry, kde aktuálně končí čas na tah. Zdálo by se mi v tom případě lepší, kdyby mi nabízel až hry od půlnoci, které když neodehraju, tak mi čas vyprší. Ty co mi to teď nabízí, tak když neodehraju, nic se neděje, protože dnes mám dovolenou. Uvítala bych aspoň možnost takové volby v nastavení, pokud by měl někdo pocit, že může být užitečné i nabízet hry končící v den dovolené. Podle mě když mám dovolenou, tak u těch her dnes končících mám čas na tah delší, než u těch, co končí po půlnoci. Předem děkuju za zvážení a případnou realizaci.

3. 9月 2008, 11:00:42
Labbeda 
件名: Re: Zbývající čas na tah ve dnech dovolené
Vocilka: skvělej nápad..

3. 9月 2008, 11:03:12
Stoupa 
件名: Re: Zbývající čas na tah ve dnech dovolené
Vocilka: luxusni napad

3. 9月 2008, 11:41:56
Fencer 
件名: Re: Zbývající čas na tah ve dnech dovolené
Vocilka: He?

3. 9月 2008, 11:54:17
Labbeda 
件名: Re: Zbývající čas na tah ve dnech dovolené
Fencer: včera jsem měl (na BK) dovolenou, dnes jí nemám, včera odpoledne jsem odehrával, dnes jsem mohl až tak po 10.hodině- tudíž bych včera přednostně potřeboval odehrát hry, kde mi měl čas vypršet dnes mezi půlnocí a desátou, abych nepřišel o den dovolený, ale když to seřadím podle času, tak se mi tam nabízejí hry s časem do včerejší půlnoci, u kterých mi je (v den dovolený) jedno, že mi uteče čas....

3. 9月 2008, 11:58:13
lukulus 
件名: Re: Zbývající čas na tah ve dnech dovolené
Vocilka: super, taky me to napadlo, ale nechal jsem si to skrome pro sebe a nadaval:)

Fencer: když použiji den dovolené, tak mi ten daný den žádná hra nemůže propadnout na čas, ale hra, která vyprší v čase 0.01 mi ukradne další den dovolené. proto je pro mne lepší hrát nejdřív tuto hru a ty, které už jsou "na dovolené" odehrát později. A to by bylo dobré zvýraznit v seznamu řazeném podle zbývajícího času na tah.

<< <   160 161 162 163 164 165 166 167 168 169   > >>
日時
オンライン友達
気に入り掲示板
同好会
今日のアドバイス
著作権 © 2002 - 2025 Filip Rachunek.
上へ