Användarnamn: Lösenord:
Registrering av Ny Användare
 Languages

Ask questions or just talk about different languages. Since BrainKing is an international game site supporting many languages, this board can be kind of useful.

Since we will be dealing with pronunciation of words rather than their spelling, I think it's useful to have a link to The sounds of English and the International Phonetic Alphabet.


To see translations of some frequently used phrases and sentences in other languages see Languages


Meddelanden per sida:
Förteckning över diskussionsforum
Du har inte tillstånd att skriva på denna sida. Lägsta nivå på medlemskap för att kunna skriva i detta forum är Brain Springare.
Läge: Alla kan skriva
Söka bland inlägg:  

4. oktober 2006, 13:56:13
Rose 
Here is one for you great multi lingualists!:

meraba acaba benım dılımı anlıyormusun


Any thoughts?

4. oktober 2006, 14:01:25
King Reza 
Ämne: Re:
Rose:Sounds Turkish to me.  But I don't know!

4. oktober 2006, 14:07:34
Rose 
Ämne: Re:
King Reza: I can't locate an online Turkey to English translation site either. Thanks though. I wont fret on it

4. oktober 2006, 15:46:57
Pedro Martínez 
Ämne: Re:
Rose: Ebru has translated BK into Turkish and she's a very kind person, I'm sure she'd help you with this if you ask her.

I did a small research myself though:

"Merhaba" - Hello
"Acaba" - I wonder, if, do you mind
"Benim" - my
"Dilim" - strip, sector, piece, slice
"Anlıyormusun?" - Do you understand?

So maybe the sentence means: "Hey, got any problems with my pieces, huh?" LOL

4. oktober 2006, 15:59:07
Ebru 
Ämne: Re:

Pedro Martínez:


'meraba acaba benım dılımı anlıyormusun' is absolutely Turkish and means Infact, Marfi is right about one thing, correct spelling of hello is merhaba but as in all languages it is widened as meraba in the speech.


And thxs for the nice compliments Pedro


Ebru


4. oktober 2006, 16:00:22
Ebru 
Ämne: Re:

Pedro Martínez: oops sorry, I deleteed the meaning :-)


It means; Do you understand my language?


4. oktober 2006, 16:15:12
Rose 
Ämne: Re:
Ebru and all: Thanks so much every body who replied. Most helpful and very fast!

Ebru could you translate this:
1. su oyunu hanı konusarak oynarız dıye dusunmustum de
2. tsekkur ettım

I feel absolutely lost in a game with a player here. All I can say in reply to them is "Bol şans."

4. oktober 2006, 20:16:58
King Reza 
Ämne: Re:
Rose:Never forget the smileys!  I'd reply:

Hey, you there, I can't understand what you say

4. oktober 2006, 20:36:25
Rose 
Ämne: Re:
King Reza: HAHA! That will work, maybe!

5. oktober 2006, 04:29:38
Ebru 
Ämne: Re:

Rose: Here they are ;


1. I thought maybe we could play this game and also speak.


2. Thank you


Rosie, any time, I am here :-)


Ebru


4. oktober 2006, 14:21:21
King Reza 
Ämne: Re:
Marfitalu:I wasn't sure.  I have listened to some Turkish music and the text looks like what I have listened to.  But I may be wrong.

Datum och tid
Vänner online
Favoritforum
Vängrupper
Dagens tips
Copyright © 2002 - 2025 Filip Rachunek, all rights reserved.
Tillbaka till sidans början