ocnibulva: Což mi přijde postavené na hlavu ... Vyká se ve formálnim úředním, někdy i pracovním styku, ale třeba s lidma z rodiny a s kamarády si tykáš (teda, dřív se rodičům vykalo, ale to bych neřešil). Tam kde jde o zábavu, tam si spíš tykáš. Tj. bankovní server mi může vykat ("zůstatek na vašem účtu " asi zní líp než "zůstatek na tvém účtu"), ale na zábavním serveru ??? Klidně bych bral "celkový počet tvých odehraných her", "máš 3 nové zprávy ve tvém vzkazníku" - navozuje to přátelštější atmosféru.
(dölj) Om du vill hålsa på någon på deras eget språk, prova då Spelarnas Ordlexikon, vid länken "mer om språk" under flaggorna. (pauloaguia) (Visa alla tips)