Kullanıcı Adı: Parola:
Yeni Kullanıcı Kaydı
 Languages

Ask questions or just talk about different languages. Since BrainKing is an international game site supporting many languages, this board can be kind of useful.

Since we will be dealing with pronunciation of words rather than their spelling, I think it's useful to have a link to The sounds of English and the International Phonetic Alphabet.


To see translations of some frequently used phrases and sentences in other languages see Languages


Sayfadaki mesaj sayısı:
Tartışma komitesi listesi
Bu komiteye yazı yazma izniniz yok. Bu komiteye yazabilmek için minimum üyelik seviyesi Brain Atı.
Durum: Herkes yazabilir
Yazıların içinde ara:  

4. Ekim 2006, 13:56:13
Rose 
Here is one for you great multi lingualists!:

meraba acaba benım dılımı anlıyormusun


Any thoughts?

4. Ekim 2006, 14:01:25
King Reza 
Konu: Re:
Rose:Sounds Turkish to me.  But I don't know!

4. Ekim 2006, 14:07:34
Rose 
Konu: Re:
King Reza: I can't locate an online Turkey to English translation site either. Thanks though. I wont fret on it

4. Ekim 2006, 15:46:57
Pedro Martínez 
Konu: Re:
Rose: Ebru has translated BK into Turkish and she's a very kind person, I'm sure she'd help you with this if you ask her.

I did a small research myself though:

"Merhaba" - Hello
"Acaba" - I wonder, if, do you mind
"Benim" - my
"Dilim" - strip, sector, piece, slice
"Anlıyormusun?" - Do you understand?

So maybe the sentence means: "Hey, got any problems with my pieces, huh?" LOL

4. Ekim 2006, 15:59:07
Ebru 
Konu: Re:

Pedro Martínez:


'meraba acaba benım dılımı anlıyormusun' is absolutely Turkish and means Infact, Marfi is right about one thing, correct spelling of hello is merhaba but as in all languages it is widened as meraba in the speech.


And thxs for the nice compliments Pedro


Ebru


4. Ekim 2006, 16:00:22
Ebru 
Konu: Re:

Pedro Martínez: oops sorry, I deleteed the meaning :-)


It means; Do you understand my language?


4. Ekim 2006, 16:15:12
Rose 
Konu: Re:
Ebru and all: Thanks so much every body who replied. Most helpful and very fast!

Ebru could you translate this:
1. su oyunu hanı konusarak oynarız dıye dusunmustum de
2. tsekkur ettım

I feel absolutely lost in a game with a player here. All I can say in reply to them is "Bol şans."

4. Ekim 2006, 20:16:58
King Reza 
Konu: Re:
Rose:Never forget the smileys!  I'd reply:

Hey, you there, I can't understand what you say

4. Ekim 2006, 20:36:25
Rose 
Konu: Re:
King Reza: HAHA! That will work, maybe!

5. Ekim 2006, 04:29:38
Ebru 
Konu: Re:

Rose: Here they are ;


1. I thought maybe we could play this game and also speak.


2. Thank you


Rosie, any time, I am here :-)


Ebru


4. Ekim 2006, 14:21:21
King Reza 
Konu: Re:
Marfitalu:I wasn't sure.  I have listened to some Turkish music and the text looks like what I have listened to.  But I may be wrong.

Tarih ve Saat
Online Arkadaşlarım
Favori Komiteler
Arkadaş Grupları
Günün ipucu
Copyright © 2002 - 2025 Filip Rachunek, tüm hakları saklıdır.
Başa Dön