用户名: 密码:
新用户注册
监管者: Andre Faria 
 BrainKing.pt

翻译者: pauloaguia

Forum para todos aqueles que estão interessados no BrainKing, na sua estrutura, funcionalidades e futuro.

Notas adicionais:
1) O facto de o fórum ter este nome não significa que o domínio realmente exista.
2) A extensão do nome significa a língua e não o país. Por exemplo, BrainKing.pt é para todos os utilizadores que falam português e não apenas para os portugueses.


每页的消息:
讨论板列表
您未权限在该板张贴消息。只有最低脑马级别的会员才允许张贴在该板。
状态: 所有人能发表
帖子搜索:  

<< <   7 8 9 10 11 12 13 14 15 16   > >>
27. 八月 2005, 22:35:03
Bahia 
题目: Re: Novos jogos
Grato, aissi. Bom trabalho.

27. 八月 2005, 22:50:49
aissi 
Acabei de mandar a tradução das noticias do servidor para o Fencer, mas como ele ainda não está online aqui fica:

1) Após algumas experiências e transacções bem sucedidas a partir de vários países (Estados Unidos, Alemanha, Eslováquia e África do Sul) tenho o prazer de anunciar uma nova forma de pagamento no Brainking que pode ser usada especialmente por pessoas que não tenham cartão de crédito ou conta no PayPal. Por favor leiam a Secção 4 - Transferência Bancária (Internacional) para mais detalhes.
2) Devido a vários problemas com o criador do Xadrez Gótico, decidi levar a cabo as seguintes acções:

a) Depois de 31 de Agosto de 2005, não poderão ser criados novos jogos/torneios deste tipo de jogo. Os jogos criados anteriormente permanecerão sem alterações.
b) A partir de 1 de Janeiro de 2006, o jogo Xadrez gótico será completamente removido do site e substituído por Xadrez Aleatório Capablanca que é muito similar ao Gótico , mas que não vem com licenças ou patentes, o que não trará problemas no futuro. É muito provável que o Xadrez Aleatório Capablanca surja no decorrer do mês de Setembro de 2005.

Gostaria de referir que esta é uma situação excepcional que não voltará a acontecer com mais nenhum jogo no BrainKing. Contudo, a integridade e o futuro do nosso site é a nossa maior prioridade, mesmo que isso signifique a perda vários jogadores devido ao jogo em falta.

27. 八月 2005, 22:53:24
Andre Faria 
题目: Re: como eu consigo brains
gian: Acho que não podes conseguir. A não ser que tenhas nivel cavalo ou superior...

28. 八月 2005, 00:48:05
Ferjo 
题目: Re:
aissi:
Eu já tinha lido essa mensagem de manhã nas notícias do servidor agora fica a pergunta como é que o Fencer consegue traduzir se tu só lhe mandas os textos traduzidos depois?!?!?!?

Ok era uma piada...

29. 八月 2005, 00:31:29
Bahia 
题目: Tradução
Quero dar os parabéns a Aissi pelas traduções feitas dos novos jogos. Posso garantir que, para nós brasileiros, os textos estão claros e muito bem explicados.

29. 八月 2005, 11:17:08
aissi 
题目: Re: Tradução
Bahia:
Obrigada Antônio:)
Mas os agradecimentos vão também para o pauloaguia que neste ultimos jogos fez as traduções todas eu só tive que dar os retoques finais e fazer as traduções relativas às novas funcionalidades do site!

29. 八月 2005, 16:57:55
aissi 
题目: Re: Tradução
Marfitalu:
Muito obrigada!:)

1. 九月 2005, 22:38:21
Andre Faria 
Novo torneio para membros do clube Tugas

1. 九月 2005, 23:08:28
Nuno Miguel 
题目: Re:
Andre Faria: se é só para a elite, deveria ser só anunciado no sitio próprio...
aqui, o senhor moderador deveria anunciar torneios para os portugas em geral...

1. 九月 2005, 23:28:51
Andre Faria 
É um incentivo para se tornarem membros... Por falar nisso, quando é que fazes a tua inscrição?

1. 九月 2005, 23:29:42
aissi 
题目: Re:
Nuno Miguel:
Não concordo!
O objectivo é que cada vez mais tugas pertençam à "elite" por isso se deve anunciar onde todos possam ler!

1. 九月 2005, 23:42:23
Nuno Miguel 
题目: Re:
Andre Faria: quando me pagares ou quando arranjar um emprego como o teu

1. 九月 2005, 23:51:56
Andre Faria 
题目: Re:
Nuno Miguel: Já me ofereci para te pagar, mas tu não quiseste...

2. 九月 2005, 10:24:41
Ramones 
题目: Re:
Andre Faria: Aproveita e paga a minha tb, visto tb não ter um emprego como o teu

2. 九月 2005, 11:41:53
Andre Faria 
Se vocês trabalhassem como eu (cough cough), já teriam um emprego como o meu...

Além disso (ramones) sei que te vais inscrever em breve...

2. 九月 2005, 13:17:52
Ramones 
题目: Re:
Andre Faria: queremos as prendas, queremos as prendas, queremos as prendas.......... vai ou não vai e que tal vai ela???

2. 九月 2005, 13:55:39
Bruno Jesus 
Eu não me inscrevo!Cada vez tenho menos jogos,isto está a tornar-se um pouco secante...o pessoal não alinha e não tem sentido de humor...fazem disto uma coisa muito séria!!!

2. 九月 2005, 14:36:51
Andre Faria 
题目: Re:
Bruno Jesus: Isso é porque não conheces as fellowships.

Lembra-me de te mostrar algumas quando cá vieres a casa. Vais ver que mudas de opinião. Existem algumas que são mesmo muito pouco sérias...

2. 九月 2005, 15:12:00
Nuno Miguel 
题目: Re:
Andre Faria: concordo com o bruno, existe uma grande falta de sentido de humor...

2. 九月 2005, 15:43:27
lolita 
falta de sentido de Humor... hummm

ainda não jogaram com as pessoas certas ;)

2. 九月 2005, 15:45:53
David Matos 
pode ser que em breve as coisas por aqui se melhorem e talvez haja mais sentido de humor. Acreditem :)

2. 九月 2005, 17:24:30
Ramones 
题目: Re:
Nuno Miguel: Concordo com o Bruno e contigo, não ha mesmo sentido de humor :(

2. 九月 2005, 18:15:35
Ramones 
题目: Re:
lolita: lolita convida me pa jogar e faz me rir, please :(

2. 九月 2005, 18:24:32
Nuno Miguel 
tem cuidado lolita, o gajo não é de confiança...

2. 九月 2005, 18:29:26
Ramones 
题目: Re:
lolita: não ligues lolita, o NunoM está com inveja, ele não tinha coragem pa te convidar, a verdade é essa, se não são os charros e as trips isto era uma seca :(

2. 九月 2005, 18:32:15
Nuno Miguel 
andré, expulsa o ramones, como fizeste com o bruno

2. 九月 2005, 18:34:11
Ramones 
题目: Re:
Nuno Miguel: não incomodes agora o DéDé que ele está a fumar um charrito ali no quintal

2. 九月 2005, 18:35:15
Nuno Miguel 
题目: Re:
Ramones: antes isso do q andar atrás da traveca
eheheheheh

2. 九月 2005, 18:36:27
Ramones 
题目: Re:
Nuno Miguel: ele e o Bruno andam atrás da mesma

2. 九月 2005, 18:40:41
Nuno Miguel 
outravez???????? quando é q ela faz a operação?

2. 九月 2005, 18:40:48
Nuno Miguel 
outravez???

por falar em bruno, mandou-me uma msg em chinês. não percebi nada

2. 九月 2005, 18:41:23
Nuno Miguel 
outravez???

por falar em bruno, mandou-me uma msg em chinês. não percebi nada

2. 九月 2005, 18:41:35
Ramones 
题目: Re:
lolita: vai ou não vai e que tal vai ela??? please lolita não me deixes assim, faz me rir

2. 九月 2005, 18:43:08
Ramones 
题目: Re:
Nuno Miguel: bronco, não era chinês mas sim japonês

2. 九月 2005, 18:43:19
Nuno Miguel 
escolhe um dedo, da minha mão que eu tb te faço rir...

2. 九月 2005, 18:44:56
Ramones 
题目: Re:
Nuno Miguel: vê lá se queres um outro olho negro

2. 九月 2005, 18:46:16
Nuno Miguel 
já chega 1

2. 九月 2005, 18:47:07
Ramones 
题目: Re:
Ramones: isto está muito bom mas tenho de ir, fico muito triste porque não obtive resposta da lolita e lá vou ter que passar o fim de sémen a beber e a fumar charros para me elegrar, bom fim de semana para todos e até já

2. 九月 2005, 18:47:33
Ramones 
题目: Re:
Nuno Miguel: FESTA É FESTA

2. 九月 2005, 19:53:48
lolita 
logo agora que cheguei.. já vao embora???

2. 九月 2005, 20:12:27
Taxinha 
题目: Re:
lolita: Tou a ver q tas mt concorrida

2. 九月 2005, 20:14:09
Andre Faria 


Agora que já tiveram os vossos momentos de boa disposição, poderão ir para o general chat conversar e deixar esta board para os assuntos mais sérios, ok?

2. 九月 2005, 20:17:52
lolita 
sim mestre ;)

6. 九月 2005, 16:03:13
Nuno Miguel 
题目: Atenção - Anti damas
Para quem costuma jogar este tipo de jogo, devo alertar que existe pelo menos 1 jogador de top, que tem um programa de anti-checkers.
Se alguem estiver interessado em mais detalhes, conversamos em privado.

8. 九月 2005, 18:34:00
Ramones 
题目: Re: Atenção - Anti damas
Nuno Miguel: vamos lá ver o que é que me tens para dizer em privado que ainda não me tenhas dito em publico

15. 九月 2005, 19:37:34
Nuno Reis 
pauloaguia e Andre Faria, boa sorte no torneio de Xiangqi. Caso descubram alguma estratégia vencedora avisem-me

15. 九月 2005, 20:28:36
Andre Faria 
题目: Re:
FANTAS: Ok, obrigado :)

22. 九月 2005, 19:10:50
pauloaguia 
Marfitalu: Não percebi... ou alguém já mudou ou o texto das regras está exactamente igual ao actual(?)

22. 九月 2005, 19:27:52
pauloaguia 
O parentesis a mais, está efectivamente a mais... Mas a aissi é que pode corrigir isso, não eu

A palavra sequer está bem escrita. Também existe "se quer" mas é usada quando "se quer" dizer uma coisa diferente e nem "sequer" é aplicável a este caso ;)
(a língua portuguesa tem destas coisas)

22. 九月 2005, 19:59:06
pauloaguia 
题目: Re:
Marfitalu: Obrigado pela ajuda.
aissi: vou ver se é hoje que te consigo enviar a tradução da Ajuda...

<< <   7 8 9 10 11 12 13 14 15 16   > >>
日期和时间
在线的朋友
最喜欢的讨论板
朋友群
每日提示
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachunek, 版权所有
回顶端