ユーザー名: パスワード:
新ユーザー登録
管理人: Fencer 
 BrainKing.cz

Klub pro všechny, kteří se zajímají o BrainKing samotný, jeho strukturu, vlastnosti a budoucnost.




1ページあたりのメッセージ件数:
掲示板表
この掲示板でメッセージを作成にはナイト会員以上の会員レベルが必要となりますので、あなたは作成権限が有りません。
モード: 誰でも投稿可能
メールの内容の検索:  

12. 12月 2010, 10:59:29
Kašpárek *1227* 
件名: A teď z jiného soudku
Kašpárek *1227* (12. 12月 2010, 11:00:27)に変更されました。
A teď z jiného soudku.
Občas si připadám že tahle republika už není česká, ale republika hotentótů. Alespoň podle toho, jak jednoduše přebíráme anglismy, amerikanismy a další -ismy a ignorujeme fakt, že naše vlastní mateřština má pro tyhle přebírané -ismy už dávno mnohem kvalitnější výrazy a pojmenování.
"... proces kontroly timeoutů byl automaticky pozastaven ..."

Timeout je pokud se nemýlím překročení časové kontroly.

Pane Králi, prosím, prosím , že ten text opravíš, aby mi při čtení nemusela lézt po zádech husí kůže?

12. 12月 2010, 11:08:50
Fencer 
件名: Re: A teď z jiného soudku
Kašpárek : Spravne, opravime to na:

BrainKing rekognizoval, že server nebyl availablovaný od - do. Aby se preventnulo expiraci tajmů, proces kontrolingu timeoutů byl automaticky suspendován. Bude znovu aktivován dne -. Thankujeme za andrstování.


12. 12月 2010, 11:15:40
schoffi 
件名: Re: A teď z jiného soudku
Fencer: Tak z toho by nás, kteří jsme se ještě ve škole učili česky, asi trefil šlak...

12. 12月 2010, 11:23:39
Labbeda 
件名: Re: A teď z jiného soudku
Fencer:

12. 12月 2010, 14:15:15
Kašpárek *1227* 
件名: Re: A teď z jiného soudku
Fencer:

12. 12月 2010, 11:20:39
schoffi 
件名: Re: A teď z jiného soudku
Kašpárek : No upřímně myslím, že tenhle server na tom ještě není tak špatně... Myslím, že timeout bych asi přežil

12. 12月 2010, 12:10:33
Pedro Martínez 
件名: Re: A teď z jiného soudku
Pedro Martínez (12. 12月 2010, 12:18:06)に変更されました。
Kašpárek :
Timeout je pokud se nemýlím překročení časové kontroly.

Mně osobně i ten „time(-)out“ přijde češtější než „překročení časové kontroly“.

日時
オンライン友達
気に入り掲示板
同好会
今日のアドバイス
著作権 © 2002 - 2024 Filip Rachunek.
上へ