ゲーム
メインページ
新しいゲーム
公開ゲーム一覧
(
326
)
トーナメント
チームトーナメント
階段
池
ポーカーテーブル
ゲームのルール
ゲーム設定
プロフィール
会員レベル表
私のプロフィール
フォトアルバム
メール
イベント
友達
アクセス拒否ユーザー
設定
統計
最新ニュース
トーナメント優勝者
BKRレーティング
プレーヤー一覧
同好会
オンラインメンバー
オンライン相手
掲示板
アンケート
チャットルーム
統計
実績
情報
ブレイン数
言語
インタビュー
支援
ヘルプ
よくある質問
連絡
リンク
ログアウト
ユーザー名:
パスワード:
新ユーザー登録
管理人:
Caissus
,
toedder
BrainKing.de
翻訳者:
Caissus
,
ghardh
,
gogul
Deutschsprachiges Forum
1ページあたりのメッセージ件数:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
掲示板表
この掲示板でメッセージを作成にはナイト会員以上の会員レベルが必要となりますので、あなたは作成権限が有りません。
モード:
誰でも投稿可能
メールの内容の検索:
25. 4月 2006, 22:51:03
gogul
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
go
Arbeitet jemand an einer Übersetzung der Go-Spielregeln?
25. 4月 2006, 22:55:59
Caissus
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: go
gogul
: Ich weiß nicht wie es Diogenes geht, aber ich habe im Moment wenig Zeit.Hättest Du Lust das zu übernehmen ?
25. 4月 2006, 23:48:05
gogul
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: go
gogul
(26. 4月 2006, 03:31:39)に変更されました。
Caissus
: Ok, ich schreib eine Fassung auf Deutsch, auch ein Weg sich mit den Regeln auseinanderzusetzten. Ich meld mich bei dir in 1 - 2 Tagen.
1. 7月 2006, 12:18:01
diogenysos
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: go
gogul
:
das wäre mir ebenfalls recht. zum einen wegen etwas engpass beim uebersetzen, zum anderen weil ich die go-regeln offensichtlich immer nioch nicht kapiere lol... ;-)))
21. 7月 2006, 13:08:26
gogul
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: go
diogenes
: Ich kapier Go auch nicht wirklich. Meine Fassung hat niemand gegengelesen, ich hoffe die Übersetzung haut hin :))
21. 7月 2006, 16:14:53
ghardh
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: go
gogul
: Ich habe die Go-Regeln gelesen. Di Übersetzung ist meiner Meinung nach ok.
23. 7月 2006, 02:25:49
gogul
このユーザーの投稿を表示
|
スレッドを表示
|
リンク
件名:
Re: go
estanto
: Danke.
日時
10. 2月 2025, 08:34:58 (
変更
)
オンライン友達
居ない
気に入り掲示板
居ない
同好会
居ない
今日のアドバイス
(
非表示にする
)
ページが重すぎる。そう感じる方は設定の項で表示される項目を減らしてみてください。メインページで表示されるゲーム数を減らす、1ページに表示されるメッセージの数を減らすという方法もあります。 (
pauloaguia
)
(
全ての助言を表示する
)
著作権 © 2002 - 2025 Filip Rachunek.
上へ