ユーザー名: パスワード:
新ユーザー登録
管理人: Ebru 
 BrainKing.tr

翻訳者: Ebru, TC

Merhaba !

Bundan sonra BrainKing.com'un türkçe olarak da tadını çıkarabileceğiz. :-) Tartıºma komitemiz herkese açık olup, her türlü seviyeli sohbeti yapabilmemizi umud ederim... :-)

Hatırlamamız gereken 2 önemli nokta var;

1- Bu tartışma komitesinin tr uzantısı bu sayfanın gerçekte var olduğu anlamına gelmemektedir.
2- Tr uzantısı Türkiye'yi değil, Türkçe konuşan herkesi ifade etmektedir.


1ページあたりのメッセージ件数:
掲示板表
この掲示板でメッセージを作成にはナイト会員以上の会員レベルが必要となりますので、あなたは作成権限が有りません。
モード: 誰でも投稿可能
メールの内容の検索:  

4. 3月 2007, 17:13:25
basat. 
件名: Yazım haTası!!

 "Breakthrough" oyununun Türkçe ismi "Cephe" mi yoksa "Hamle" mi?


(bence Cephe daha hoş)







 Cephe Oyun Kuralları



  • Oyun 8x8 tahtada ve siyaz ve beyaz taşlarla oynanır.

  • Eğer hedef, çaprazlama ileri tek bir kare ilerlemekse

 



4. 3月 2007, 18:29:18
TC 
件名: Re: Yazım haTası!!
Tesshu: 'Cephe' bence de daha uygun olur gibi.. Ancak, 'çaprazlama ileri tek bir kare' tanımı aynı kalmalı. Çünkü, yalnızca 'çaprazlama' ilerleme, 'birden fazla kareye de çapraz ilerlenebilir' gibi bir genişlikte de yorumlanabilir

5. 3月 2007, 18:48:27
basat. 
件名: Re: Yazım haTası!!

TC: Cephe oyununun ilerleme kurallarında; "Taşlar bir boşluk ileri ve bir boşluk çaprazlama ileri hamle yapabilirler" ibaresinden sonra "ileri tek bir kare" bir çelişki (fazlalık) gibi göründü, aksine bu belirtme sanki taşlar bir kareden fazla da ilerleyebilirmiş gibi bir izlenim yaratıyor...



日時
オンライン友達
気に入り掲示板
同好会
今日のアドバイス
著作権 © 2002 - 2025 Filip Rachunek.
上へ