ユーザー名: パスワード:
新ユーザー登録
管理人: rabbitoid , FilsdeTycho , Mélusine 
 BrainKing.fr

翻訳者: rabbitoid, Mélusine, Marfitalu

Bienvenue à tous les francophones! Nous sommes heureux de vous présenter le premier forum francophone sur barinking.com. N'hésitez pas à y indiquer toute information sur les jeux, ainsi que toute suggestion relative à l'amélioration de la traduction en langue française du site.
1) Le nom de ce forum ne signifie pas que le même domaine existe réellement.
2) L'extension du nom représente la langue, pas le pays. Par exemple, BrainKing.fr est destiné aux utilisateur parlant français, pas seulement pour les français (car il n'est pas prévu de créer BrainKing.qc pour les québecois, BrainKing.be pour les belges, etc...).

A la demande de l'ami Marfitalu, voici le lien sur les anciens messages des nouvelles du serveur (Quoi de neuf).


掲示板表
モード: 誰でも投稿可能
メールの内容の検索:  

30. 6月 2005, 17:16:07
IndiagonalJones 
IndiagonalJones (30. 6月 2005, 18:45:32)に変更されました。
Excusez mon insolence (insistance?), mais en cliquant sur le lien "davantage sur les langues", j'ai été confronté avec ceci comme présentation :

"BrainKing augmente sans cesse le nombre des langues supportés, ce qui est possible grâce à la contribution volontaire des utilisateurs venant de ces pays. Contrairement aux autres sites qui traduisent seulement quelques pages importants, notre localisation est réelle : tous les textes, y compris les règles de jeu, l’agrément, etc.
Néanmoins, puisque BrainKing continue à être développé et amélioré chaque jour, des nouveaux textes apparaissent chaque jour et il n’est pas toujours possible d’en fournir la traduction dans toutes les langues supportées. Dans ce cas, jusqu'à ce que la traduction soit été fournie, le nouveau texte continue à être affiché dans la langue par défaut (anglais ou tchèque)"

Alors, je me permets quelques corrections dont voici la teneur :

"BrainKing augmente sans cesse le nombre des langues supportées, ce qui est possible grâce à la contribution volontaire des utilisateurs venant de ces pays. Contrairement aux autres sites qui traduisent seulement quelques pages importantes, notre localisation est réelle : tous les textes, y compris les règles de jeu, l’agrément, etc.
Néanmoins, puisque BrainKing continue à être développé et amélioré chaque jour, des nouveaux textes apparaissent chaque jour et il n’est pas toujours possible d’en fournir la traduction dans toutes les langues supportées. Dans ce cas, jusqu'à ce que la traduction ait été* fournie, le nouveau texte continue à être affiché dans la langue par défaut (anglais ou tchèque)."

-Indy
______

*ou "soit fournie" tout simplement.

日時
オンライン友達
気に入り掲示板
同好会
今日のアドバイス
著作権 © 2002 - 2025 Filip Rachunek.
上へ