Spelersnaam: Wachtwoord:
Registratie voor nieuwe spelers
Toezichthouder: Hrqls , coan.net , rod03801 
 BrainKing.com

Board for everybody who is interested in BrainKing itself, its structure, features and future.

If you experience connection or speed problems with BrainKing, please visit Host Tracker and check "BrainKing.com" accessibility from various sites around the world. It may answer whether an issue is caused by BrainKing itself or your local network (or ISP provider).

World Of Chess And Variants (videos from BrainKing): YouTube
Chess blog: LookIntoChess.com


Forumlijst
Modus: Iedereen kan berichten achterlaten
Zoek in berichten:  

27. augustus 2009, 09:36:21
Pedro Martínez 
Onderwerp: Re:
Aangepast door Pedro Martínez (27. augustus 2009, 09:37:03)
Hrqls: I have just used that one to translate DeaD man WalkiN's sentence (Dang my translator does not have Czech. And I don't think Russian is not the same.) and it spat this out: "Nebezpečí má překladatel does ne mít Čech. A JÁ don't cenit Rus is ne člen určitý týž."
Translated back into English (this time by me), it means "Danger has translator does no to have a Czech. And I don't appraise the Russian citizen is no certain member the same." Now go figure.

Datum en tijd
Aanwezige vrienden
Favoriete Forums
Genootschappen
Tip van de dag
Copyright © 2002 - 2025 Filip Rachunek, alle rechten voorbehouden.
Terug naar boven