Jogos
Página Principal
Novo Jogo
Jogos em espera
(
361
)
Torneios
Torneios de Equipas
Escadarias
Charcos
Mesas de Poker
Regras dos Jogos
Editores de Jogos
Perfil
Inscrição
O meu Perfil
Álbuns de fotografias
Caixa de Mensagens
Eventos
Amigos
Utilizadores bloqueados
Configurações
Estatísticas
Notícias
Vencedores
Classificações
Lista de Jogadores
Clubes
Quem está online
Adversários online
Fóruns
Inquéritos
Sala de Conversação
Estatísticas
Façanhas
Informação
Brains
Línguas
Entrevistas
Apoios
Ajuda
FAQ
Contacto
Links
Sair
Utilizador:
Password:
Registo de novo utilizador
Moderador:
redsales
BrainKing.cn
Tradutor(es):
redsales
,
sjtuRukawa
Mensagens por página:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Lista de Fóruns
Não pode escrever mensagens neste fórum. O nível mínimo de inscrição para o fazer neste fórum é Nível Cavaleiro.
Modo de acesso:
Qualquer um pode escrever
Procurar nas mensagens:
30. Novembro 2006, 17:40:53
redsales
mostrar as mensagens deste utilizador
|
mostrar conversa
|
link
哎哟,实在尴尬死我了!打出那个淫字很可能反应着我内心较色!那个错误我都改正了。关于“淫”,好像你说得对,它的部首表明原来没那么黄的含义。谢谢你改我!说到那个玩家词典。。。还有项相当难解的问题。。英语的good game最好怎么翻译呢?我问过另外好几个哥们儿,他们异口同声说无论怎么翻译都算别扭。他们的建议:玩得好,玩得不错,手法不错,手法高明等。这不过是抛砖引玉,你能不能扩充提另一个吗?
1. Dezembro 2006, 11:47:43
jkshiu
mostrar as mensagens deste utilizador
|
mostrar conversa
|
link
Good game我也不曉得翻什麼好。手法不錯、玩得不錯、玩得好、手法高明,感覺都不錯。
不過,我不太清楚good game的含義,我英文不好~呵呵~ good game是指這局棋雙方下得精彩呢?還是特指對方的下法高明呢?
說色的話~~嘿嘿~~我也很色的~~只是東方人大多不願承認自己很色^^"
2. Dezembro 2006, 00:39:25
redsales
mostrar as mensagens deste utilizador
|
mostrar conversa
|
link
Assunto:
Re:
jkshiu
: 其实good game往往不表达玩得好,手法好什么的,而差不多等于“咱们下完了”不一定含褒贬义, 奇怪吧!虽说good是“好”,可是good game并不赞扬对方。
这样吧。。比如说,在不正式的场合,打完什么球,我们西方人一般排队一一握手说good game。华人太同样的情况(该怎么办?
呵呵。。昭然若揭!咱们男人本身很色,不管老幼西东。即使我比较懂东方传统,我也不爱面子,毫不犹豫暴露那样公开的秘密!也有些西方人太保守说出来。。。但是既成事实上犯不着瞒人。
3. Dezembro 2006, 00:21:25
jkshiu
mostrar as mensagens deste utilizador
|
mostrar conversa
|
link
Assunto:
Re:
redsales
: 下完一盤棋,我們最常說的好像是「謝謝」。good game喔......我勉強提供幾個做參考吧:「精彩」、「不錯」、「下得好」
呵呵,我感覺並沒有比你的哥兒們翻得強。
3. Dezembro 2006, 18:19:14
redsales
mostrar as mensagens deste utilizador
|
mostrar conversa
|
link
Assunto:
Re:
jkshiu
: 我觉得“下得好”最接近英文的意味。还是你的翻译最强!!马上去改。。
Data e hora
30. Janeiro 2025, 07:20:39 (
mudar
)
Amigos online
nenhum
Fóruns favoritos
nenhum
Clubes
nenhum
Dica do dia
(
esconder
)
Se procura um jogador com um nível de jogo idêntico ao seu, procure nas páginas de Classificações pelo tipo de jogo pretendido e descubra um jogador com BKR semelhante ao seu. (
pauloaguia
)
(
mostrar todas as dicas
)
Copyright © 2002 - 2025 Filip Rachunek, todos os direitos reservados.
Voltar para o topo