Kullanıcı Adı: Parola:
Yeni Kullanıcı Kaydı
Moderatör: Hrqls , coan.net , rod03801 
 BrainKing.com

Board for everybody who is interested in BrainKing itself, its structure, features and future.

If you experience connection or speed problems with BrainKing, please visit Host Tracker and check "BrainKing.com" accessibility from various sites around the world. It may answer whether an issue is caused by BrainKing itself or your local network (or ISP provider).

World Of Chess And Variants (videos from BrainKing): YouTube
Chess blog: LookIntoChess.com


Sayfadaki mesaj sayısı:
Tartışma komitesi listesi
Bu komiteye yazı yazma izniniz yok. Bu komiteye yazabilmek için minimum üyelik seviyesi Brain Atı.
Durum: Herkes yazabilir
Yazıların içinde ara:  

27. Ağustos 2009, 08:23:35
DeaD man WalkiN 
Dang my translator does not have Czech. And I don't think Russian is not the same.

27. Ağustos 2009, 08:53:34
Hrqls 
Konu: Re:
DeaD man WalkiN: :) dont let them hear that :)

have a look at : http://www.translation-guide.com/free_online_translators.php?from=English&to=Czech

27. Ağustos 2009, 09:36:21
Pedro Martínez 
Konu: Re:
Pedro Martínez (27. Ağustos 2009, 09:37:03) tarafından düzenlendi
Hrqls: I have just used that one to translate DeaD man WalkiN's sentence (Dang my translator does not have Czech. And I don't think Russian is not the same.) and it spat this out: "Nebezpečí má překladatel does ne mít Čech. A JÁ don't cenit Rus is ne člen určitý týž."
Translated back into English (this time by me), it means "Danger has translator does no to have a Czech. And I don't appraise the Russian citizen is no certain member the same." Now go figure.

27. Ağustos 2009, 09:50:26
Hrqls 
Konu: Re:
Pedro Martínez: yes ? and whats the problem with that ? it seems perfectly fine by me :)

DeaD man WalkiN : you could also use Pedro Martinez as translator :)

27. Ağustos 2009, 10:25:23
Bernice 
Konu: Re:
Hrqls: I would rather use Pedro fpr sumpin else hehehe

27. Ağustos 2009, 10:29:45
Hrqls 
Konu: czech translator
ok i was weak .. should not have continued this off topic subject

will stop now :)

the question about japajka's language has been answered :)

27. Ağustos 2009, 10:29:56
Pedro Martínez 
Konu: Re:
Bernice:

30. Ağustos 2009, 10:39:34
Good Luck :)FLR 
Konu: Re: this good translator
DeaD man WalkiN:

http://www.translation-guide.com/free_online_translators.php?from=English&to=Czech

Tarih ve Saat
Online Arkadaşlarım
Favori Komiteler
Arkadaş Grupları
Günün ipucu
Copyright © 2002 - 2025 Filip Rachunek, tüm hakları saklıdır.
Başa Dön